| Significados y simbolismo | |
|
|
Autor | Mensaje |
---|
Mysteria Admin
Mensajes : 2809
| Tema: Re: Significados y simbolismo Vie 18 Abr 2008, 15:56 | |
| Interesante interpretación. Estoy en general de acuerdo |
|
| |
nAt One of the lost ones
Edad : 36 Localización : Navalcarnero...MaDrId! Mensajes : 24
| Tema: Re: Significados y simbolismo Vie 18 Abr 2008, 19:57 | |
| Muy deacuerdo contigo Sagrath De todas formas, en una entrevista, Tuomas decia que The poet and the pendulum era un recorrido de toda su vida. Sea lo q sea, es un temaazzo!!^^ Y con respecto a Bye bye beautiful...jum...yo en cuanto vi la portada pense 'jake mate a Tarja' xDDD y la verdad e que despues no me he parado a darle mas weltas....soy un poco bestia? |
|
| |
Heiluri Ocean Soul
Edad : 38 Localización : entre Salamanca y el mundo Mensajes : 519
| Tema: Re: Significados y simbolismo Vie 18 Abr 2008, 21:01 | |
| No eres bestia nAt, yo tampoco me había parado a pensarlo: siempre me había aprecido que más que una peón era la dama blanca, en jaque como tu bien dices....
¿Hace falt auqe ponga por aquí mi interpretación de TPATP? Se que anda por otro topic, pero es relativamente larga y no creo que nadie se la quiera volver a leer... La que si que voy a poner, que puse en los otros foros, es la de Gethsemane, una de mis canciones favoritas:
Gethsemane es un metáfora continua de principio a fin muy bien mantenida y lo único que hay que hacer es preguntarse cómo se debió sentir Cristo rezando en Getsemaní y trasladarlo al amor:
- 1ª estrofa: no ha sonado el toque a muerto de su amor por una mujer, pero el sufrimiento permanece, aún lo tiene; pide que no le envíen quien le consuele, sino un ángel, el Ángel, el amor (verdadero) soñado; él rezó más de tres veces para no estar solo, pero su súplica no ha sido escuchada (¿más de tres relaciones frustradas?);
- Estribillo: "Easter" como regeneración, resurreción amorosa, "enter my room" suficientemente explícito por si solo; los dos últimos versos me recuerdan a Ghost Love Score y, ¿por qué no?, quizá sea la segunda parte de esta historia...
- 2ª estrofa: fijaron en que dice "another Beauty" pero "a Beast", es decir, diferentes mujeres o diferentes interpretaciones de la misma mujer pero solo una bestia, que es él mismo; nos cuenta lo que sueña él de ese Ángel (sus ojos, su sonrisa...);
- 3ª estrofa: me remito a Shakespeare y el soneto 64, en el que se expresa que el tiempo matará a la amada y a su belleza, aunque no el pensamiento solitario que él ha construido en el jardín del dolor, en su mundo, su cabeza y su alma; pide perdón por insistir en una relación de dos cuando resulta más hermoso el amor platónico que él siente bajo su hechizo;
- 4ª estrofa: nunca la conoció antes del sueño, nunca la verá fuera de él, pues es sólo eso, un sueño, una oración en sus labios que no puede ser escuchada (como la de Cristo - la voluntad de Dios se consumó, al fin y al cabo); sin embargo las consecuencias de ese sueño permanecen (amor, dolor, esperanza) y hacen que ella le pertenezca en su ilusión para la eternidad;
- 5ª estrofa: y esa eterna posesión es la que le inspira, la que se puede ver en sus canciones, y no pierde la esperanza pues ella es todo lo que necesita... En cuanto a la música: teclados, teclados y teclados como si fueran campanas anunciando ese toque final; y ese solo con la voz de Tarja ascendiendo lentamente para cantar la 4ª estrofa... batería suave pero insistente, marcando el ritmo y la agonía del estribillo y de la estrofa 4ª... guitarra casi anónima a lo largo de toda la canción para dar preferencia a los teclados, pero rematando la pieza con un solo que alarga la agonía y la ansiedad que se desarrolla tras la estrofa 5ª, adentrándonos cada vez más en ese sueño de imposibilidad amorosa... Y no puedo terminar sin otorgarle un merecido apartado a la estrofa 5ª: "Without the poetry within me is dead" - todo queda suspendido durante un segundo para mostrar ese instante en que esa terrible verdad del encantamiento cobra vida; cantado en eco, completamente agónico y semi desgarrado por la pena, pero sostenido por la esperanza, representada por esas ligeras notas de teclado, inunda los oidos y el alma (sobre todo de los poetas como una servidora), para, antes de terminar, retomar a la unión de todos los instrumentos enla entrada al mundo de los sueños donde la Bestia encontrará a su Bella...
Bueno, a ver qué opináis vosotros. Un saludo. |
|
| |
surix Ocean Soul
Edad : 37 Mensajes : 516
| Tema: Re: Significados y simbolismo Vie 18 Abr 2008, 23:18 | |
| Me encantan tus interpretaciones Heiluri, en serio. Sigue haciéndolo cuando te apetezca. Solo un apunte, pusiste mal lo de la última frase de la canción, es "Without you the poetry within me is dead". Deberías traer de [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo] la que hicistes de The Poet And The Pendulum. Me encanta este topic, prometo participar. |
|
| |
sara_metal4ever Ocean Soul
Edad : 32 Localización : en mi casa Mensajes : 491
| Tema: Re: Significados y simbolismo Sáb 19 Abr 2008, 15:11 | |
| Por casualidad era este el momento que buscabais? [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]Esa imagen explica todo tpatp |
|
| |
Heiluri Ocean Soul
Edad : 38 Localización : entre Salamanca y el mundo Mensajes : 519
| Tema: Re: Significados y simbolismo Sáb 19 Abr 2008, 21:11 | |
| gracias por la corrección surix!! Ni me había dado cuenta.... A ver si te animas tu a hacer una interpretación y debatimos un poco, ¿vale? Un saludo. |
|
| |
Luthien Miss DPCarnaval
Edad : 33 Mensajes : 574
| Tema: Re: Significados y simbolismo Sáb 26 Abr 2008, 03:27 | |
| Yo os quería sugerir algo, si me dejáis!! jejejejej La letra de Master Passion Greed está claramente dedicada a Marcelo, eso es algo que ya sabemos todos. Es una letra con un mensaje muy claro. Pero os voy a poner unas frases concretas, ¿os animáis a comentarlas? " Hey Judas, your Christess was our love" With awakening the tears will begin To my everlasting shame silence took meMmm esta es interesante... es algo así como "Con el despertar las lágrimas empezarán, a mi eterna vergüenza el silencio me llevó" (si no me equivoco). Lo de las lágrimas se puede entender como que Tuomas no ha superado aún lo que ha pasado con Tarja, que se siente triste porque Marcelo "se la ha llevado". Y la otra parte..¿puede ser que se sienta avergonzado de alguna manera por haberla echado? ¿O quizás con lo del silencio quiere decir que se arrepiente de no haberle dicho todas estas cosas a Marcelo antes? O en el supuesto caso de que realmente Tuomas estuviese enamorado de Tarja, ¿puede ser que se arrepienta de no haberle dicho todo lo que sentía por ella y por eso "el silencio le ha llevado a la eterna vergüenza"? (hay que ver pa lo que da una frase...xD) Seek her Seduce her Tame her Blame her Have her Kill herEs decir Búscala Sedúcela Dómala Cúlpala Tenla Mátala
A primera vista parecen una serie de acciones que Tuomas le dice a Marcelo que haga con Tarja. Pero si os fijáis la secuencia es lógica: primero la buscas, luego la seduces y cuando ya la tienes seducida la domas. Sin embargo, Tuomas ha puesto el verbo "cúlpala" antes de "tenla". ¿Será simple casualidad, quedaban bien así los verbos? ¿O lo ha hecho con alguna intención? I Feed the mouth that bites meAquí se puede referir a Tarja. "Alimento la boca que me muerde", es decir, que Tuomas le ha "dado el éxito" por decirlo de alguna manera y Tarja se lo paga iendose con ese xD y traicionando la confianza que tenían desde hacía años. Pues eso... ¡animaos a comentar! |
|
| |
neakameni Wishmaster/Wishmistress
Edad : 45 Mensajes : 1458
| Tema: Re: Significados y simbolismo Sáb 26 Abr 2008, 09:14 | |
| Me ha gustado tu interpretación... sobre todo lo de la secuencia de acciones... me parece bastante acertado. |
|
| |
Tabitha Reina del invierno 2009
Edad : 48 Localización : Viendo el Lusitanian Metal... otra vez... Over the full moon madnesssssssssss Mensajes : 1912
| Tema: Re: Significados y simbolismo Sáb 26 Abr 2008, 11:25 | |
| |
|
| |
Leeloo Sleepwalker
Edad : 37 Localización : Neverland Mensajes : 208
| Tema: Re: Significados y simbolismo Vie 14 Nov 2008, 00:08 | |
| A mi me parece muy interesante la canción Whoever Brings The Night, sobre todo en las lineas: the lust of night, seductive,...of desire, y come with me underwater, to despise me no more, unholy unworthy... La pregunta es, por qué salen odaliscas en el artwork ? Me parece que la canción se refiere a esas veces en que Tuomas se fue a esos Stripper clubs, o algo asi... |
|
| |
Tabitha Reina del invierno 2009
Edad : 48 Localización : Viendo el Lusitanian Metal... otra vez... Over the full moon madnesssssssssss Mensajes : 1912
| Tema: Re: Significados y simbolismo Vie 14 Nov 2008, 00:09 | |
| |
|
| |
Charmcaster Dreamer
Edad : 34 Localización : Las nieblas de Avalon Mensajes : 100
| Tema: Amaranth Lun 29 Dic 2008, 03:41 | |
| Bueno yo quiero publicar una respuesta sobre Amaranth q pues espero que les guste: A mi me recuerda a Jesús de cierto modo, desde q la escuché por primera vez; me parece q se refiere a eso por que dice Bautizado con un nombre perfecto sólo con el mismo la guerra entre el y el dia necesitaban a alguien a quien culpar al fin el niño lo puede hacer solo tu crees ¿pero q ves? tu recibes ¿pero que das? aqui está el unico el que nunca cayó lloviendo en tu corazón Bueno, a mi me lo parece que se refiere a él no sé, pues si alguien me quiere sacar de dudas con otra mejor interpretación se lo agradeceré mucho XDD |
|
| |
Morgana85 Admin
Edad : 39 Localización : Xirivella Mensajes : 2504
| Tema: Re: Significados y simbolismo Lun 29 Dic 2008, 12:14 | |
| Pues yo creo que se refiere a él mismo y todo lo que pasó con Tarja, eso de la duda por un corazón, solo con el mismo, alguien a quién culpar ect, acuérdate de que cuando echaron a Tarja todas las culpas iban hacia él. |
|
| |
Tabitha Reina del invierno 2009
Edad : 48 Localización : Viendo el Lusitanian Metal... otra vez... Over the full moon madnesssssssssss Mensajes : 1912
| Tema: Re: Significados y simbolismo Lun 29 Dic 2008, 16:59 | |
| Éso de que necesitaban a alguien a quien culpar me recuerda mucho a Tuomas. Cuando expulsaron a Tarja todas las miradas fueron hacia Tuomas (si alguien ha visto el documental anexo a End of an Era el único que no abre la boca es Tuomas porque los demás lo demuestran claramente) Fue una decisión de varias personas no de una sola. |
|
| |
Sharky Raven Wishmaster/Wishmistress
Edad : 35 Localización : Higher than hope Mensajes : 2777
| Tema: Re: Significados y simbolismo Mar 30 Dic 2008, 16:18 | |
| Yo traduciria de otra manera algunas de las cosas que has escrito.Por ejemplo: En vez de ''¿Tu crees pero que ves?¿Tu recibes pero que das?'' yo lo traduciria como ''No crees mas que lo que ves,No recibes mas que lo que das'' en cualquier caso no me parece mala tu interpretacion,pero con la traduccion no estoy del todo de acuerdo |
|
| |
Leeloo Sleepwalker
Edad : 37 Localización : Neverland Mensajes : 208
| Tema: Re: Significados y simbolismo Lun 05 Ene 2009, 23:09 | |
| You believe but what you see: Tú crees (en todo) menos en lo que ves. You receive but what you give: Tú recibes menos lo que das. Esa frase es la clásica, de dar y recibir, creo que sale en la biblia. Darás un regalo y recibirás otro, darás amor, y recibirás amor.
Quiere decir que él/ella dió algo y nunca recibió nada de vuelta. Es como decir empujé a alguien para que se cayera, pero nadie me dió la mano para levantarme. |
|
| |
Shagrath El mejor crítico
Edad : 47 Localización : In the darkness of the night... Mensajes : 1183
| Tema: Re: Significados y simbolismo Lun 05 Ene 2009, 23:38 | |
| En esa frase el "but" se ha de traducir por "sino". Así, la frase "You believe but what you see" se traduciría por "No crees sino lo que ves", que más o menos vendría a significar lo que decía Adri. |
|
| |
Sharky Raven Wishmaster/Wishmistress
Edad : 35 Localización : Higher than hope Mensajes : 2777
| Tema: Re: Significados y simbolismo Miér 07 Ene 2009, 16:10 | |
| No estoy de acuerdo con tu traduccion Leeloo ten en cuenta que las traducciones del ingles no pueden hacerse literales You believe but what you see: Solo crees lo que ves You receive but what you give: Recibes lo que das Es la tipica expresion del ojo por ojo.Justamente lo que quiere decir es lo contrario a lo que tu dices,ella recibira de los demas exactamente lo mismo que ella les da. Gracias por tu apoyo Shagrath |
|
| |
Shamandalie One of the lost ones
Edad : 35 Localización : Argentina Mensajes : 34
| Tema: Re: Significados y simbolismo Vie 16 Ene 2009, 04:10 | |
| Hola! Parece que alguien me ha leído la mente xD y eso que yo aún no venía a registrarme akí. Resulta que encima de que no sé mucho de inglés no entiendo la poesía [referirse a mi presentación XDD]. Así que vengo a hacer porras por este post! Yay!!
Aún no vengo a exponer ninguna conclusión, ya dejaré ver un vago intento en algún momento [mis interpretaciones son malísimas]. Me ha gustado mucho todo lo que han comentado sobre The Poet and the Pendulum. Menos mal que de las cosas obvias sí me había dado cuenta xD.
Bueno ya dejo de fastidiar y me voy a estrujar neuronas jaja
[ya sé que no tiene NADA QUE VER pero me ha encantado este emoticon XD me causa mucha gracia]• Shamandalie • |
|
| |
Shamandalie One of the lost ones
Edad : 35 Localización : Argentina Mensajes : 34
| Tema: Re: Significados y simbolismo Lun 26 Ene 2009, 04:08 | |
| Yo otra vez o.O juro que estuve esperando un posteo de alguien más para no hacer doble post pero bueh... es una especie de interpretación/pregunta/duda:
Vieron la parte del estribillo de Creek Mary's blood donde dice:
"..following the trail of Tears.."
bueno y sigue.. pero esto es lo que pregunto: ¿se refiere de casualidad a la Huella de Lágrimas que obligó el gobierno estadounidense a realizar a la tribu cherokee? [si se escribe de otra manera por favor díganme]
Me suena a eso... pero lo más probable es que sea una brutalidad XD uds dirán muchachos
Saludos y gracias de antemano
• Shamandalie • |
|
| |
Charmcaster Dreamer
Edad : 34 Localización : Las nieblas de Avalon Mensajes : 100
| Tema: Re: Significados y simbolismo Lun 26 Ene 2009, 05:52 | |
| hum Shamandalie, no lo sé, es una buena pregunta, la investigaré. y gracias por las correcciones sobre lo de Amaranth me ayudaron mucho por que la verdad no sé gran cosa de inglés y me gustaron sus interpretaciones. xD |
|
| |
Shagrath El mejor crítico
Edad : 47 Localización : In the darkness of the night... Mensajes : 1183
| Tema: Re: Significados y simbolismo Lun 26 Ene 2009, 10:45 | |
| Que yo sepa, Creek Mary's Blood trata precisamente de la descolonización de los primeros habitantes estadounidenses, de las tribus indias, por parte de los mandatarios de la época. Así que es totalmente plausible tu deducción; es más, desconocía qué era ésto de la Trail of Tears y, por lo que he estado leyendo, tiene mucho sentido con la temática de la canción. |
|
| |
neakameni Wishmaster/Wishmistress
Edad : 45 Mensajes : 1458
| Tema: Re: Significados y simbolismo Lun 26 Ene 2009, 13:42 | |
| Sin duda se refiere a eso. El término "Trail of Tears" también fue utilizado por Europe en su canción Cherokee que trata sobre esta emigración forzosa a la que se obligó a las tribus nativas. "Cherokee, marching on the Trail of Tears..." [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo] |
|
| |
Tabitha Reina del invierno 2009
Edad : 48 Localización : Viendo el Lusitanian Metal... otra vez... Over the full moon madnesssssssssss Mensajes : 1912
| Tema: Re: Significados y simbolismo Lun 26 Ene 2009, 16:00 | |
| Osti!!! Anda que no canté veces el Cherokee y no me cosqué ni de la letra.... Si tengo alguna vez la posibilidad le preguntaré al que escribió la letra ¿fue Norum?? El próximo que pille a Tuomas en un conce sobrio que le pregunte sobre la letra... Gracias |
|
| |
Shamandalie One of the lost ones
Edad : 35 Localización : Argentina Mensajes : 34
| Tema: Re: Significados y simbolismo Mar 27 Ene 2009, 03:11 | |
| - Shagrath escribió:
- Que yo sepa, Creek Mary's Blood trata precisamente de la descolonización de los primeros habitantes estadounidenses, de las tribus indias, por parte de los mandatarios de la época. Así que es totalmente plausible tu deducción; es más, desconocía qué era ésto de la Trail of Tears y, por lo que he estado leyendo, tiene mucho sentido con la temática de la canción.
- neakameni escribió:
- Sin duda se refiere a eso. El término "Trail of Tears" también fue utilizado por Europe en su canción Cherokee que trata sobre esta emigración forzosa a la que se obligó a las tribus nativas.
"Cherokee, marching on the Trail of Tears..."
[Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo] Changos gracias! me acuerdo que busqué "trail" y vi que una de sus acepciones era "huella".. luego recordé una novela que encontré de casualidad hace un par de años y la leí y hablaba de la Huella de Lágrimas. El punto era que no sabía qué tanto estaba relacionado con la letra de la canción porque..bueno, eran dos continentes distintos y me pareció medio inusual que una banda finesa cantara sobre algo ocurrido en estados unidos [mi poca cultura musical XD].. En fin, gracias otra vez! • Shamandalie • |
|
| |
Heiluri Ocean Soul
Edad : 38 Localización : entre Salamanca y el mundo Mensajes : 519
| Tema: Re: Significados y simbolismo Dom 08 Mar 2009, 14:18 | |
| "Creek Mary's Blood" está inspirada por la novela homónima de Dee Brow, autor muy conocido por la novela Bury My Heart at Wounded Knee. A Tuomas le gusta mucho esta novela de 1980, la cual es bastante difícil de encontrar fuera de EEUU, por cierto (incluso para amazon). Creek Mary's Blood, la novela, trata sobre 5 generaicones de mujeres Cree, una tribu de Canadá y EEUU que actualmente es la más numerosa y está asentada en Montana. El Trail fo Tears, evidentemente, es el desplazameinto impuesto por el gobierno de los EEUU a los Cherokees y muchas otras tribus en 1830s. Durante esta recolocación en Territorio Indio (al oeste del Mississippi en aquel momento histórico), muchos indios murieron debido a las malas condiciones invernales en las que se produjo el Trail of Tears. La canción de Nightwish más que centrarse en la novela de Dee Brown, hace un recorrido general de la conquista de América (tanto del Norte como del Sur) y su impacto a nivel humano y, particularmente, en el ambiente nativo. La parte final, como todos sabréis, fue esrita por Tuomas en inglés y traducida a la lengua Sioux por John Two-Hawks, aunque no existe versión escrita de la traducción, ya que la lengua Sioux no tiene un alfabeto propio. No recuerdo dónde, pero leí una vez que John Two-Hawks dijo haber quedado impresionado por el discurso original de Tuomas, ya que expresaba el espíritu nativo a la perfección y, por tanto, no le supuso ningún problema traducirlo a su lengua materna.
Retomando otras canciones comentadas hace mucho mucho mucho tiempo: - Whoever Brings the Night habla sobre el trabajo más antiguo del mundo, evidenemente. Por eso aparecen odaliscas en el artwork. Tuomas, como ha dicho en varias ocasiones, no disfruta del "comercio de la carne", tanto es así que nunca ha visto una película porno. O eso dice él, jejeje - Amaranth: como Morgana dice, se refiere más bien a él mismo, y puede que a lo que pasó con la expulsión de Tarja. Lo del nombre se refiere sin duda a Tuomas, porque él mismo ha dicho en alguna entrevista que sus padres acertaron con el nombre de Tuomas el incrédulo -sabeis lo de la Biblia y la resurrecciónde Cristo ¿no?-.
Un saludo.
Edito: Se me olvido antes deciros que para aquellos que no entendais bien las letras en inglés, tenemos la sección en la web de letras traducidas. Pasaros por allí y echadles un vistazo, ¿ok?. Un saludo. |
|
| |
Contenido patrocinado
| Tema: Re: Significados y simbolismo | |
| |
|
| |
| Significados y simbolismo | |
|