Dark Passion Site
¿Quieres reaccionar a este mensaje? Regístrate en el foro con unos pocos clics o inicia sesión para continuar.


Página de fans de Nightwish
 
PortalÍndiceBuscarÚltimas imágenesRegistrarseConectarse

Comparte | 
 

 Entrevistas a Tuomas

Ver el tema anterior Ver el tema siguiente Ir abajo 
Ir a la página : Precedente  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10  Siguiente
AutorMensaje
Morgana85
Admin


Mensajes : 2504

Entrevistas a Tuomas - Página 2 _
MensajeTema: Re: Entrevistas a Tuomas   Entrevistas a Tuomas - Página 2 Invisi11Dom 21 Sep 2008, 01:42

Lo que hay que estar es gilipollas y muy tarado
Volver arriba Ir abajo
Leeloo
Sleepwalker
Sleepwalker
Leeloo

Femenino

Edad : 37
Localización : Neverland
Mensajes : 208

Entrevistas a Tuomas - Página 2 _
MensajeTema: Re: Entrevistas a Tuomas   Entrevistas a Tuomas - Página 2 Invisi11Dom 21 Sep 2008, 01:56

Que violencia Morgana. Tomate un "Chillax" lol!
Volver arriba Ir abajo
Morgana85
Admin
Morgana85

Femenino

Edad : 39
Localización : Xirivella
Mensajes : 2504

Entrevistas a Tuomas - Página 2 _
MensajeTema: Re: Entrevistas a Tuomas   Entrevistas a Tuomas - Página 2 Invisi11Dom 21 Sep 2008, 01:58

Qué yo soy violenta!! madre mia, es que no veo normal amenazar a nadie de muerte por coger un sofoco porque un tio que ni siquiera conoce esté con otra, lo veo de no estar muy bien de la azotea
Volver arriba Ir abajo
Leeloo
Sleepwalker
Sleepwalker
Leeloo

Femenino

Edad : 37
Localización : Neverland
Mensajes : 208

Entrevistas a Tuomas - Página 2 _
MensajeTema: Re: Entrevistas a Tuomas   Entrevistas a Tuomas - Página 2 Invisi11Mar 23 Sep 2008, 00:38

Y donde estará la entrevista entera ?
Volver arriba Ir abajo
Mysteria
Admin
Mysteria

Femenino

Edad : 39
Localización : Galicia
Mensajes : 2809

Entrevistas a Tuomas - Página 2 _
MensajeTema: Re: Entrevistas a Tuomas   Entrevistas a Tuomas - Página 2 Invisi11Dom 28 Sep 2008, 21:07

Entrevista con Tuomas donde habla sobre el estado de salud de Anette:

[Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]

Está en 2 partes.
Volver arriba Ir abajo
Tabitha
Reina del invierno 2009
Reina del invierno 2009
Tabitha

Femenino

Edad : 48
Localización : Viendo el Lusitanian Metal... otra vez... Over the full moon madnesssssssssss
Mensajes : 1912

Entrevistas a Tuomas - Página 2 _
MensajeTema: Re: Entrevistas a Tuomas   Entrevistas a Tuomas - Página 2 Invisi11Sáb 29 Nov 2008, 13:04

Chicos os dejo una entrevista en inglés con Tuomas anterior a la gira brasileña
[Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]
Volver arriba Ir abajo
Mysteria
Admin
Mysteria

Femenino

Edad : 39
Localización : Galicia
Mensajes : 2809

Entrevistas a Tuomas - Página 2 _
MensajeTema: Re: Entrevistas a Tuomas   Entrevistas a Tuomas - Página 2 Invisi11Dom 28 Dic 2008, 01:06

"Tuomas Holopainen habla como un hombre con una misión. Él elige cuidadosamente sus palabras como un político y diplomáticamente se enfrenta con las trilladas preguntas de rigor. Junto con esta observación, también deduje esta misma tarde, que la nueva cantante, Anette Olzon no tiene la "fina perfección" de su predecesora, pero Anette es muy auténtica y fue agradable de tratar. La banda no está tan "nerviosa", como parecía antes. Hoy, se les ve ¿amigables? El tecladista de Nightwish lleva sus emociones en su manga. Afortunadamente para nosotros, podemos oírlo expresar su mundo interior en temas tales como "Whoever brings the night" y la más reciente, "The poet and the pendulum" sacado de su disco salido a la venta en 2007 con Roadrunner, Dark Passion Play. Tuomas es también un músico tímido y reservado con una astuta conducta infantil. Por suerte para mí, le encontré cuando él no tenía demasiado miedo de tener libremente una apasionada conversación."

Erika Kristen Watt entrevista a Tuomas (House Of Blues, 27/10/2007): Leed aquí.
Volver arriba Ir abajo
San_Holopainen
The Beauty/The Beast
The Beauty/The Beast
San_Holopainen

Femenino

Edad : 29
Localización : Squak!
Mensajes : 783

Entrevistas a Tuomas - Página 2 _
MensajeTema: Re: Entrevistas a Tuomas   Entrevistas a Tuomas - Página 2 Invisi11Dom 28 Dic 2008, 23:35

me ha gustado la entrevista ^^ esta bien Smile
Volver arriba Ir abajo
Luthien
Miss DPCarnaval
Miss DPCarnaval
Luthien

Femenino

Edad : 33
Mensajes : 574

Entrevistas a Tuomas - Página 2 _
MensajeTema: Re: Entrevistas a Tuomas   Entrevistas a Tuomas - Página 2 Invisi11Dom 18 Ene 2009, 23:48

Aquí tenéis una entrevista hecha a Tuomas, traducida desde el foro oficial de Nightwish:
[Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]
Volver arriba Ir abajo
Morgana85
Admin
Morgana85

Femenino

Edad : 39
Localización : Xirivella
Mensajes : 2504

Entrevistas a Tuomas - Página 2 _
MensajeTema: Re: Entrevistas a Tuomas   Entrevistas a Tuomas - Página 2 Invisi11Dom 18 Ene 2009, 23:50

uii con lo de la Bella y la Bestia más de una haría cualquier cosa por gustarle pero no sé yo muy bien quién sería la Bella y quién la Bestia XD
Volver arriba Ir abajo
Tabitha
Reina del invierno 2009
Reina del invierno 2009
Tabitha

Femenino

Edad : 48
Localización : Viendo el Lusitanian Metal... otra vez... Over the full moon madnesssssssssss
Mensajes : 1912

Entrevistas a Tuomas - Página 2 _
MensajeTema: Re: Entrevistas a Tuomas   Entrevistas a Tuomas - Página 2 Invisi11Lun 19 Ene 2009, 00:27

Pues el Tuomas entre lo canijín que está y la falta de pelos... de Bestia le veo poco la verdad... Risas Risas Marco sí va de Beautiful Beast total!!! Marco Rules!!!
Volver arriba Ir abajo
San_Holopainen
The Beauty/The Beast
The Beauty/The Beast
San_Holopainen

Femenino

Edad : 29
Localización : Squak!
Mensajes : 783

Entrevistas a Tuomas - Página 2 _
MensajeTema: Re: Entrevistas a Tuomas   Entrevistas a Tuomas - Página 2 Invisi11Lun 19 Ene 2009, 21:05

Uuuuu se nos podria haber matado Tuomas XD XD XD Yo tambien me rio de mi misma , bastantes veces XD XD XD
Volver arriba Ir abajo
Leeloo
Sleepwalker
Sleepwalker
Leeloo

Femenino

Edad : 37
Localización : Neverland
Mensajes : 208

Entrevistas a Tuomas - Página 2 _
MensajeTema: Re: Entrevistas a Tuomas   Entrevistas a Tuomas - Página 2 Invisi11Miér 21 Ene 2009, 00:52

Pobre Tuomas, lo acabas de matar, el no es viejo. 32 me parece una edad en la que todavía se pueden tener hijos
Volver arriba Ir abajo
Charmcaster
Dreamer
Dreamer
Charmcaster

Femenino

Edad : 34
Localización : Las nieblas de Avalon
Mensajes : 100

Entrevistas a Tuomas - Página 2 _
MensajeTema: Re: Entrevistas a Tuomas   Entrevistas a Tuomas - Página 2 Invisi11Miér 21 Ene 2009, 02:52

jeje, yo quiero estar en una cabaña con él XD Very Happy
Volver arriba Ir abajo
Lyra
Dreamer
Dreamer
Lyra

Mensajes : 127

Entrevistas a Tuomas - Página 2 _
MensajeTema: Re: Entrevistas a Tuomas   Entrevistas a Tuomas - Página 2 Invisi11Mar 17 Feb 2009, 23:10

En el foro de Nightwish han transcrito una entrevista hecha a Tuomas en la radio hablando sobre el nuevo lanzamiento. Está en inglés. Si alguien se anima a traducirla yo encantada XD porque hay partes que no entiendo muy bien.

[Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]

DJ1: Tuomas, we had heard that your scent is quite divine... One of our female staff told us that when she had been interviewing you she had been stunned by your scent because if was so good and now when you arrived in this studio which is heated by large lamps, this very good scent took over the place. So, what is your secret?

Tuomas: It's a kind of must to try overcome the fact that last night went a bit long... (laughs)

DJ2: How come it's always when we have rockers coming in here, they arrive with "yesterday's eyes" on. Has it something to do with us?

T: No, it's not you. Maybe it's a decent excuse for the possibility of screwing up with the interview here, one can always blame the last night for saying something stupid.

DJ1: When you're 14 months on the road with the band, how remarkable will the odour develop?

T: (laughs) Just like this now, so that every morning one has to try and fake it to something else than the grim truth.

DJ2: How is it, on long hours on the bus on the road sweat may occasionally pour out. What are the means to make oneself quickly back at decent shape for publicity.

T: Maybe it's not so important to look decent all the time. Rock'n'Roll comes with a certain amount of sweat and mucus.

DJ1: Nightwish will soon release a live DVD recorded during last tour and we have it in our hands here. What are we going to pick from it for our listeners?

T: Lets have the... can't remember the track number... but it's called Sahara which if my memory serves was recorded at Ilosaarirock, Joensuu last summer.

DJ1: The track can be found on the live album: Nightwish Made In Hong Kong due out in March, album has the same name as does the documentary which tells about the band's last tour which lasted 14 months.

DJ2: Tuomas, yesterday we viewed the documentary and it illustrates quite colourfully your long journey from Israel to South America. There are a few takes on the tourbus where you entertain yourselves with a card game which isn't quite like something trendy as Texas Hold'em but very domestic "Känni-Uuno" ("Blasted Uuno") Would you mind opening the deepest of this game to us?

T: It was actually the first time we got into this particular game. I think that the documentary found on the release actually is quite depressing and gloomy and these "Känni-Uuno" snippets dropped here and there will add some necessary nice "comic relief" parts in between the documentary. But analyzing the deepest of "Känni-Uuno", no I can't really say there is such thing.

DJ2: Maybe it is concentrated in the fact that Marco Hietala can be seen several times guite drunk playing the intense game.
You mentioned the fact that this documentary is partially quite gloomy and I can confirm it after I saw it last night. To tell the truth it was like watching a documentary of a band that had split up already. Lots of talk about bumps on the road and conflicts and such, which raises the question: In what kind of shape Nightwish is right now?

T: Nightwish is doing excellent, it's not about that. The interview parts for this documentary were made on the last days of the tour in Chile and the whole gang was completely wrecked at the time. Not only the band but also the techie crew and management personnel. At that time when everybody were expressing their feelings they probably used maybe too direct language on some occasions but the band haven't been on the edge at any time, we got along well and now we've had a three months break before we will continue in March, so everybody has got a new charge to hit the road again for the DPP tour pt 2.

DJ2: If we go back to the previous part of the tour, it was in many ways "breaking in" the new. New vocalist but old fans, many new places were covered, but where did the worst bumps as you said on the documentary, where did they occur on that tour?

T: Well, I think that the basic big mistake we did in the beginning was that we did about 160 gigs in one year which was 40 more than we did on the whole Once tour earlier in two years. I mean the pace was too much for us. While even the male members were about to stall on the last leg, one can only imagine how hard it must have been for Anette, the newcomer who had to receive all the pressure, at least twice as hard as we others. If we could roll back a year and a half, then maybe we wouldn't do so many gigs in that period.

DJ1: In the documentary you Tuomas describe the touring group as "mobile marriage of 15 people". What kind of glue it takes to hold this kind of marriage together?

T: Taking care of each others. Friendliness. Asking every morning how are you, may I help you with something today? It starts with the basics.

DJ2: Who would do the nagging in that kind of marrieage? Who will do sulking?

T: Everyone on their turn! (laughs)

DJ1: In the documantary were comments about Anette leaving the stage crying in Brasil. For the reason she told that the smoke machine was placed wrong, stress and failing security issues, most likely it was the summary of many things. How do you keep yourself in shape on tours like these when all the depressing elements start coming on you?

T: I never really had such big problems. When the home-sickness and tiredness hits you, you must know you have to take some rest in the hotelroom and remember that you'll get home in no time.

DJ2: Are there any special means to nullify your mind and your body?

T: (laughs) These traditonal methods.

DJ2: (laughs) But in addition to them?

T: Well, a call to mom will sometimes do good.

DJ2: Waht kind of advise mom would give?

T: Nothing really, just the knowledge that the house is stll standing up and everything else is ok back there will carry me on a long way again.

DJ1: In the documantary there's a lot of tired rambling along the road, added with Hietala's drunken silliness, flashing ass and so on. Which is more common on tours, getting foolish or getting nuts?

T: I think they occur fifty-fifty (laughs) ...hey, you make the documantary sound more than interesting but we had to look for some "comic relief" clips to place between the somewhat dark athmosphere of the footage. It's a classic: show people dead drunk or flashing bare skin, it'll always work. (grinning face)

DJ2: Do we get a completely wrong image? Is it Marco who holds this "comic relief" together alone or have you others bribed the director to cut you out of the most emabarrasiing scenes?

T: We talked about the philosohy behind "Känni-Uuno". There is a point: players will make a silent deal about who they'd turn against, and then everyone together will play against the poor guy. That night it happened to be Marco and the results are there to be seen in the documentary. (laughs)

DJ2: Did Anette ever play "Känni-Uuno"?

T: Anette plays Uuno quite often but that night she wasn't there.

DJ1: It's been three months since the last gig, how have you Tuomas charged your batteries for the upcoming tour?

T: I spent a couple of weeks in Orlando, at The Disney World meeting Donald, Goofy and company. After that I've tried to take it easy, stay at home and so on. I've had all kinds of things going on all the time to keep my mind alert but now I've got a huge drive to hit the road again.

DJ2: Thank you Tuomas Holopainen. In mid March the truck will start up again and it will be tight schedule for the spring. Then in the summer it'll be Finland again.

T: In the summer we have a few domestic festival gigs, Sauna Open Air in Tampere is currently the only confirmed, but there will be a few more.

DJ1: Tuomas, do you think that you'll be playing "Känni-Uuno" between the upcoming gigs?

T: (laughs) It has potential to become a classic. My bet is: Yes, I will!

DJ2: You should put the rules up on your website.

T: They are clear enough and can easily be learned from the documentary. (laughs)


Transcript & translation by The Enigma
Volver arriba Ir abajo
Sophia Kroon DeVries
El mejor avatar
El mejor avatar
Sophia Kroon DeVries

Femenino

Edad : 38
Localización : El cielo con diamantes
Mensajes : 1396

Entrevistas a Tuomas - Página 2 _
MensajeTema: Re: Entrevistas a Tuomas   Entrevistas a Tuomas - Página 2 Invisi11Miér 18 Feb 2009, 02:22

aqui la traduccion Wink

DJ1: Tuomas, supimos que tu perfume es bastante divino…una mujer de nuestro staff nos comentó que cuando estuvo entrevistándote quedó extasiada con tu perfume porque era tan bueno y ahora cuando llegaste a este estudio que está calurosa por las grandes luces, este rico perfume se extendió por todo el lugar. Y, cuál es tu secreto?

Tuomas: Es casi una obligación para intentar vencer al hecho de que la noche anterior estuvo un poco larga…(risas)

DJ2: Cómo es que siempre que tenemos a roqueros visitándonos, vienen con la mirada cansada por la noche de juerga anterior? Tiene algo que ver con nosotros?

T: No, no es por ustedes. Quizás es una excusa decente para la posibilidad de echar a perder la entrevista, uno siempre puede culparle a la noche anterior al decir estupideces.

DJ1: Cuando estuviste 14 meses de gira con la banda, cuán intenso se volvió el desarrollo de olores?

T: (risas) Asi mismo como ahora, entonces cada mañana uno tiene que tratar de disimular o decir que es otra cosa que lo tristemente real

DJ2: Cómo es, largas horas ansioso en el bus, de gira, puede de repente causar un desborde emocional. Cuáles son las formas de reponerse para la publicidad?

T: Quizás no es tan importante lucir decente todo el tiempo. El rock and roll viene con una cierta dosis de ansiedad y mocos

DJ1: Pronto Nightwish lanzará un DVD grabado durante el ultimo tour y lo tendremos en nuestras manos aquí. Qué es lo que vamos a elegir para nuestros oyentes?

T: Escuchemos…no recuerdo el número de track…pero se llama Sahara que si mi memoria no falla fue grabada en Ilosaarirock, Joensuu, el último verano.

DJ1: El track puede encontrarse en el album en vivo: Nightwish Made In Hong Kong disponible en marzo, el album lleva el mismo nombre al igual que el documental que narra sobre el más reciente tour de la banda, que duró 14 meses.

DJ2: Tuomas, ayer vimos el documental e ilustra bastante bien el largo viaje desde Israel hasta Sudamérica. Hay unas cuantas tomas en el bus donde se divierten con un juego de cartas que no es muy parecido al Texas Hold'em tan de moda, sino uno muy nativo de ustedes, "Känni-Uuno" ("Blasted Uuno") Te importaría contarnos lo esencial de este juego?

T: Fue realmente la primera vez que jugamos este juego tan particular. Pienso que el documental encontró al editarse, bastante depresivo y oscuro y estas escenas con "Känni-Uuno" insertadas añaden algo de comicidad necesaria entre las partes del documental. Pero analizando profundamente "Känni-Uuno", no puedo decir realmente que es la gran cosa.

DJ2: Quizás esté concentrado en el hecho de que Marco Hietala puede estar varias veces bastante borracho jugando intensamente.
Mencionaste el hecho de que el documental es parcialmente bastante oscuro y lo puedo confirmar después de haberlo visto la noche pasada. A decir verdad, fue como mirar un documental de una banda que ya se separó. Muchos diálogos acerca de enfrentamientos en la gira y conflictos y cosas asi, que dan paso a la pregunta: en que fase esta Nightwish ahora?

T: Nightwish está muy bien, no se trata de eso. La parte de las entrevistas para este documental fue hecha en los últimos días del tour, en Chile, y el grupo entero estaba completamente destrozado en ese momento. No solamente la banda sino el equipo completo de tecnicos y el personal de representación. En ese momento cuando todo el mundo estaba expresando sus sentimientos probablemente usaron un lenguaje muy directo en algunas ocasiones, pero la banda no estuvo al borde en ningún momento, nos llevamos bien y ahora tenemos un descanso de tres meses antes de continuar en marzo, así que todos tendrán las baterías recargadas para estar nuevamente en gira para el DPP tour parte 2

DJ2: Si retornamos a la parte previa del tour, estaba de varias maneras en las noticias. Una nueva vocalista pero viejos fans, muchos lugares nuevos en las giras, pero donde pasaron los peores golpes, como dijiste en el documental, donde ocurrieron en ese tour?

T: Bueno, pienso que el error más grande básciamente lo cometimos en el principio, fue que hicimos cerca de 160 presentaciones en un año, lo que significa 40 más de lo que realizamos en el tour complete de Once dos años antes. Quiero decir, la velocidad fue demasiada para nosotros. Mientras inclusive los miembros masculinos estabamos al borde del cansancio, uno solo puede imaginarse cuán dificil debió haber sido para Annette, la nueva integrante que tuvo que recibir toda la presión, al menos el doble de lo que nosotros recibimos. Si pudieramos retroceder un año y medio atrás, entonces quizás no hubiésemos hecho tanta gira en ese periodo

DJ1: En el documental, Tuomas, describes la gira del grupo como “el casamiento móvil de 15 personas”. Qué clase de union los lleva a este tipo de casamiento?

T: Protegernos los unos a los otros. La amistad. Preguntar cada mañana “cómo estás, te puedo ayudar en algo?” Empieza con lo básico

DJ2: Quién sería el que complique todo en ese tipo de casamiento? Quién sería el calmo?

T: Todos por turno! (risas)

DJ1: En el documental hubieron comentarios sobre el abandono de escenario que hizo Annette llorando. La razón que ella dio fue que la máquina de humo estaba mal colocada, además del estrés y la falla de la seguridad, más bien fue la suma de muchas cosas. Cómo se mantienen en forma durante las giras cuando estos elementos depresivos empiezan a sobrevenir?

T: Realmente nunca tuve problemas así. Cuando extraño mi casa o el cansancio me golpea, debo saber que tengo que descansar un poco en la habitación del hotel y recordar que no hay tiempo definido para volver a casa.

DJ2: Existen medios especiales para anular tu mente y tu cuerpo?

T: (risas) Estos métodos tradicionales

DJ2: (risas) Pero además de eso?

T: Bueno, llamar a mi madre a veces hace bien

DJ2: Que clase de consejos da mamá?

T: Nada realmente, solo el saber que la casa está aun en pie y que todo lo demas esta bien me mantiene bien de nuevo

DJ1: En el documental hay mucha confusión a lo largo del viaje, además de la tontera de Hietala cuando está borracho, traseros al aire y cosas así. Que es mas comun en los tours, volverse tonto o volverse loco?

T: Pienso que es 50-50 (risas)…hey, estas haciendo aparecer al documental más interesante pero debimos buscar por momentos cómicos para colocarlos en medio de una atmosfera oscura de las secuencias. Es un clasico: mostrar gente muy borracha o desnuda, siempre funcionará (cara sonriente)

DJ2: Tenemos una imagen errada? Es Marco el que tiene los créditos por estas partes cómicas o ustedes tambien indujeron al director a eliminar la mayor parte de las escenas vergonzosas?

T: Hablamos de la filosofía por detras del "Känni-Uuno". Hay algo: los jugadores hacen un trato silencioso sobre a contra quien se van a volcar, y luego todos juntos jugaran contra el pobre tipo. Esa noche le pasó a Marco y los resultados se ven en el documental (risas)

DJ2: Alguna vez Anette jugó el "Känni-Uuno"?

T: Anette juega Uuno frecuentemente pero esa noche ella no estuvo allí.

DJ1: Pasaron tres meses desde la ultima gira, cómo cargaste tus baterías Tuomas para el tour que se viene?

T: Pasé un par de semanas en Orlando, en Disney World, conociendo a Donald, Goofy y compañía. Luego intenté relajarme, quedarme en casa y cosas por el estilo. Tuve toda clase de cosas manteniendo mi mente alerta todo el tiempo pero ahora tengo una gran fuerza para aguantar la gira de nuevo

DJ2: Gracias Tuomas Holopainen. A mediados de marzo el camion empezará de nuevo y sera un calendario muy apretado para la primavera. Luego en el verano sera Finlandia otra vez

T: En el verano tenemos unas pocas giras en nuestro país, Sauna Open Air en Tampere es de hecho la unica confirmada, pero habran unas cuantas más

DJ1: Tuomas, pensás que estarás jugando "Känni-Uuno" entre las proximas giras?

T: (risas) Probablemente se convierta en un clasico. Mi apuesta es: si lo hare!

DJ2: Deberías publicar las reglas en tu pagina web

T: Son bastante claras y pueden ser fácilmente aprendidas con el documental (risas)
Volver arriba Ir abajo
Shagrath
El mejor crítico
El mejor crítico
Shagrath

Masculino

Edad : 47
Localización : In the darkness of the night...
Mensajes : 1183

Entrevistas a Tuomas - Página 2 _
MensajeTema: Re: Entrevistas a Tuomas   Entrevistas a Tuomas - Página 2 Invisi11Miér 18 Feb 2009, 10:42

Cachis, te me has adelantado!! xD
Volver arriba Ir abajo
Stratocaster77
Apprentice
Apprentice
Stratocaster77

Masculino

Edad : 31
Mensajes : 95

Entrevistas a Tuomas - Página 2 _
MensajeTema: Re: Entrevistas a Tuomas   Entrevistas a Tuomas - Página 2 Invisi11Miér 18 Feb 2009, 21:15

ala, pues yo tambien voy a culpar la noche anterior por cosas que me pasen xDDD
Está muy bien la entrevista
Volver arriba Ir abajo
San_Holopainen
The Beauty/The Beast
The Beauty/The Beast
San_Holopainen

Femenino

Edad : 29
Localización : Squak!
Mensajes : 783

Entrevistas a Tuomas - Página 2 _
MensajeTema: Re: Entrevistas a Tuomas   Entrevistas a Tuomas - Página 2 Invisi11Miér 18 Feb 2009, 21:17

yo quiero ver ese documental!!!!!!!!! yo quiero ver como juegan XD XD XD XD Moooooola!!!!! Laughing Laughing
Volver arriba Ir abajo
Stratocaster77
Apprentice
Apprentice
Stratocaster77

Masculino

Edad : 31
Mensajes : 95

Entrevistas a Tuomas - Página 2 _
MensajeTema: Re: Entrevistas a Tuomas   Entrevistas a Tuomas - Página 2 Invisi11Miér 18 Feb 2009, 21:24

ya queda cada vez menos para verlo Smile
Volver arriba Ir abajo
San_Holopainen
The Beauty/The Beast
The Beauty/The Beast
San_Holopainen

Femenino

Edad : 29
Localización : Squak!
Mensajes : 783

Entrevistas a Tuomas - Página 2 _
MensajeTema: Re: Entrevistas a Tuomas   Entrevistas a Tuomas - Página 2 Invisi11Miér 18 Feb 2009, 21:49

Stratocaster77 escribió:
ya queda cada vez menos para verlo Smile

Eso me hace feliz Laughing Laughing Laughing XD XD
Volver arriba Ir abajo
Lyra
Dreamer
Dreamer
Lyra

Mensajes : 127

Entrevistas a Tuomas - Página 2 _
MensajeTema: Re: Entrevistas a Tuomas   Entrevistas a Tuomas - Página 2 Invisi11Jue 19 Feb 2009, 21:07

Muchas gracias por la traducción. Me he dado cuenta de que leyéndola en inglés y ahora en castellano me había enterado de una quinta parte de lo que realmente ponía.
Volver arriba Ir abajo
Sophia Kroon DeVries
El mejor avatar
El mejor avatar
Sophia Kroon DeVries

Femenino

Edad : 38
Localización : El cielo con diamantes
Mensajes : 1396

Entrevistas a Tuomas - Página 2 _
MensajeTema: Re: Entrevistas a Tuomas   Entrevistas a Tuomas - Página 2 Invisi11Vie 20 Feb 2009, 00:10

Lyra escribió:
Muchas gracias por la traducción.

cuando quieras, me encanta hacer traducciones Wink
Volver arriba Ir abajo
emylee
Ocean Soul
Ocean Soul
emylee

Femenino

Edad : 37
Localización : Tuomaslandia!
Mensajes : 428

Entrevistas a Tuomas - Página 2 _
MensajeTema: Re: Entrevistas a Tuomas   Entrevistas a Tuomas - Página 2 Invisi11Vie 20 Feb 2009, 01:40

AH!!! ven es que huele tan pero tan bien Babas lo malo es que no dice que perfume es Sad
Volver arriba Ir abajo
Lonely Soul
Apprentice
Apprentice
Lonely Soul

Femenino

Edad : 36
Localización : *~Taur Galen~*
Mensajes : 93

Entrevistas a Tuomas - Página 2 _
MensajeTema: ENTREVISTA A TUOMAS. Metal Hammer Greek.   Entrevistas a Tuomas - Página 2 Invisi11Sáb 07 Mar 2009, 17:05

Nightwish keyboardist and mastermind, Tuomas Holopainen, shares with us thoughts and confessions, with a shocking honesty. But, anyway, don’t be hurry to forejudge anything…

Journalist: So, eventually, women are a big trouble, aren’t they?
Tuomas: (laughing) I won’t blame anyone who’s gonna say that referring to Nighwish.

J: But you push your luck too! Touring for 2 years? With a new member?
T: Yes, you’re right. To be honest, I confess, this decision was wrong. We scheduled 160 gigs for the first year and it might be overmuch. We made this decision because we couldn’t just hold it back, we wanted to get out there and perform. We had a new vocalist and a new album, we had been working very hard, we wanted to see if we could make it. We couldn’t hold back ourselves from touring. We wanted to see the reactions, to understand if we won the bet or lost it. The truth is that the very first months of the tour were amazing…

J: Where are you now?
T: I’m in Helsinki. We returned home but I haven’t been yet to my hometown. I live in Kitee, you know, it’s a place far away from here, close to Russian borders.

J: How did you react when you saw the incident? Which were your thoughts?
T: I was anxious if it was an injury or something. We kept on playing waiting for some news. A technician came and told me that she wouldn’t return on stage so I thought ‘’That’s it. Finally it happened’’.

J: You kept on playing?
T: No, how could we? We played 2 songs and then walked out of the stage.

J: Would you do the same, if you were at the same condition?
T: I don’t know…I can’t answer that question.

J: As you have big experience on stage and you know the difficulties, do you think it was proper for a professional to walk out of the stage?
T: Well, I guess, due to my experience you just mentioned, I wouldn’t have done the same. But I can’t be sure. I think it’s impossible for someone to understand singers’ feelings while performing on stage. For the rest of us, it’s easier, we hide behide our instruments and play. The singer is a different matter. She’s responsible for the communication with the fans, everybody’s staring at her. She receives the biggest pressure, and the voice is something that can’t ‘’work’’ under any conditions.


J: Did you discuss each other about it backstage?
T: You can’t deal with words during those moments. We all understood what had happened. We didn’t bother her. She needed time, like all of us. Next day, we were all just fine. We could communicate and go on, the incident belonged already to the past. Eventually, not for all of us, huh?

J: Besides, you had to cancel some shows, because of Anette’s severe illness. Of course, health is unnegiotiable but did you feel a little depression?
T: You can’t do anything in such cases. We are human beings and we have all that difficulties. She did had a severe illness and the doctors couldn’t do anything. She had got the worst virus these period. She just needed to rest. And I have to tell you, it wasn’t only Anette, we were all ill these period. But, as I’ve mentioned before, for the musician is a different situation. You can play the guitar or the keyboards even when you are ill and nobody notice that. But when it comes to the voice, it is important to be in a good condition.

J: Do you think it is accidental that you were taken ill when you’ve had enough?
T: No! I think we were corruptible with all that and it was easy to come down. It was about physical and mental balance. For me, that’s why we came down.
The last news we had from Anette have been very shocking. She decided to hire a personal manager to cover the needs the rest of the members can’t occupy with. If I got it right, it’s about woman stuff.

J: You said it cool! But, tell me, honestly, how did you react when you got informed?
T: I won’t lie, I was shocked! I had this déjà-vu that freaked me out!

J: Are you alone there or with the other members of the band?
T: I’m all alone. The other guys are already to their families and occupy with their own matters. We need that more than anything else.

J: Are you in touch or you belong to this category of musicians who’s getting of the hook of each other?
T: No, we’re not like this, we are a family. We communicate all the time, SMS, calls…


J: What are you doing when you get home?
T: See my beloved ones, family and friends. Work on music stuff, not on Nightwish but on my own side-projects.

J: So you have any side-projects?
T: Yes. So do Marco and Emppu. At this moment, Marco is on tour for Tarot’s DVD.

J: Do you want to speak about your side-projects?
T: No, I can’t reveal anything. You’ll find it out on time. I am sorry, but really it’s impossible.

J: Ok. Are you in touch with Anette? She’s in Sweden, I guess, with her son…
T: Yes, she’s there. She needed to be there. She’s resting.

J: The tour will carry out?
T: Of course. At the moment, we are taking just a 3-month break. Next month we will take again to the roads. The tour ends in the middle of May but we arranged some summer festivals too.

J: So, you insist!
T: What can we do? Those performances had been already arranged. Plus we can’t ignore the invitations for the summer festivals. Besides, I guess this long break will benefit us. We will be back stronger and much more responsible.

J: What about the cancelled US shows?
T: We have already arranged new ones. Same places.

J: Which was the peak of the tour so far? And which was the worst moment?
T: I can’t pick up the best moment, because the whole beginning – I’m talking about the first 5-10 gigs – was a dream. We were full of energy and enthusiasm, even anxious too. The fans fulfilled the venues and it was a feeling of deliverance. Yes, it was deliverance to see the fans being still there! Of course, some of them left, but we gain new ones. Then, we could comment to each other ‘’yes, we made it’’.
About the worst moment, we can’t speak only for some moments, but a whole period, the last one before this break. During the last part of this tour, in South America, we all have reached our dead-ends. Our psychological condition had reached the bottom. Not only when it comes to nightwish members, but the whole crew as well, technicians, sound engineers, managers. We couldn’t hold on any more. Everybody missed their homes, their beloved ones. Tour-bus, hotels, changes, life on the road…it was too much.


J: Nonetheless, amongst the situation you just described, you will release the live CD/DVD ‘’Made in Hong Kong’’. Strategic action, I must confess, in many aspects…
T: Actually, the original idea was not mine. This concept comes from our company. Besides, I don’t like live cds that much. I don’t know if I can thump this release as much as they expect me to do, mainly because I don’t feel I gave any part of myself on it to be produced. I haven’t been devoted to this project, I haven’t put anything in, artistic or creative. I thought a lot about this decision of our company, I found it ‘’fishy’’.

J: The title is ‘’Made in Hong Kong’’ but it’s nothing to do with, right?
T: Indeed. Only the first song was recorded there and you can hear the classical ‘’Good evening Hong Kong’’, that’s all. The other songs were recorded to different venues, around the world. Don’t ask me where because I can’t remember! It’s in Germany, in Finland, in Chile which was our last show before the break…But I can’t remember nothing more nothing less.

J: The songs were chosen from the DPP cd. Was it on purpose, to avoid the comparison because your latter live DVD was released just 2 years before?
T: Not at all. I don’t have any problem with Anette’s performance – if I have had doubts, we wouldn’t have started our cooperation all along. I would like to have some old stuff but the problem was the bureaucracy. We would get along with a long term routine to get the green light. So, to make things easier, it was decided to use those songs that we wouldn’t have any problem with, and those songs were DPP’s.

J: There is also a documentary where we can find mainly your interview/narration. When did you shoot this stuff?
T: I think this documentary is the most rememberable stuff of this release, by far. And the most interesting. We shoot it during the last period of this tour, during the last shows. My narrative parts were shot in Chile. You can easily understand how the things have already changed, you can feel how tired we were, how exhausted we were…

Volver arriba Ir abajo
Lonely Soul
Apprentice
Apprentice
Lonely Soul

Femenino

Edad : 36
Localización : *~Taur Galen~*
Mensajes : 93

Entrevistas a Tuomas - Página 2 _
MensajeTema: ENTREVISTA A TUOMAS. Metal Hammer Greek.   Entrevistas a Tuomas - Página 2 Invisi11Sáb 07 Mar 2009, 17:05

J: So, South America is a fatal place for you..
T : Maybe. But the truth is that the fans, there, are amazing. You can’t imagine what is going on. We are very lucky to have travelled around the world and have the chance to hear people tell us how important Nightwish is for them. And this is something beyond my sight. I mean when I’m at home, writing music, I want to share it with the fans and I am happy to see that you like my music, but I feel I can’t fully understand what is going on inside them, the connection between them and my songs. In South America, wherever we’ve been, the fans were following us like shadows! They were waiting for us in the hotel, they were standing and screaming to us, talking to us. I don’t have the right to say I feel upset with that, because it’s a great honour but it is something that brings embarrassment to me. When you are exhausted, you feel like you have just to deal with a daily routine. Of course, it’s nothing to do with the gigs but with all the others, the personal fight with yourself and the communicative skills with the others. This devotion and love of the fans is something I wasn’t sure how to hand it out.


J: In my opinion, the smartest moment on this DVD is the reference to the Brazilian gig and Anette’s walk-out. The way it was shot, including her explanation and your support declaration, I think, is the unnegiotiable, official answer for all that rumours…
T: What kind of rumours?

J: Many rumours. About walk-out,dismissal, stuff like that. Don’t tell me it’s the first time you heard that!
T: OK, let’s make it clear that for the moment Anette is the vocalist. Now, as far as the incident in Brazil is concerned, oh my God, I don’t believe people still fuss about that…

J: Anette said that she walked out because of the smoke-machine. Is that what really happened?
T: I believe her. Since she said that, it’s true. But, for sure, this was just the visible reason during a period which was very difficult for us. And it’s totally reasonable. People break down, it happens. But the smoke-machine is not the only reason. We were all tired, we were jaded. We were nervous and fed-up. Especially Anette, it was unfamiliar for her all that. We dropped her into the ocean and she made it really well. Lots of times we said each other ‘’I would never expect she could hold on for so long!’’. But she did. She disproved all the predictions. She made it very well with such a long tour, and she had a lot of times the crown against her. Her break-down at the end was normal. And let me tell you that during that gig, there were guys with middle fingers in front of her who were shouting many things…If you keep in mind all that, then you can’t be surprised with the incident.

J: How did you react when you saw the incident? Which were your thoughts?
T: I was anxious if it was an injury or something. We kept on playing waiting for some news. A technician came and told me that she wouldn’t return on stage so I thought ‘’That’s it. Finally it happened’’.

J: You kept on playing?
T: No, how could we? We played 2 songs and then walked out of the stage.

J: Would you do the same, if you were at the same condition?
T: I don’t know…I can’t answer that question.

J: As you have big experience on stage and you know the difficulties, do you think it was proper for a professional to walk out of the stage?
T: Well, I guess, due to my experience you just mentioned, I wouldn’t have done the same. But I can’t be sure. I think it’s impossible for someone to understand singers’ feelings while performing on stage. For the rest of us, it’s easier, we hide behide our instruments and play. The singer is a different matter. She’s responsible for the communication with the fans, everybody’s staring at her. She receives the biggest pressure, and the voice is something that can’t ‘’work’’ under any conditions.


J: Did you discuss each other about it backstage?
T: You can’t deal with words during those moments. We all understood what had happened. We didn’t bother her. She needed time, like all of us. Next day, we were all just fine. We could communicate and go on, the incident belonged already to the past. Eventually, not for all of us, huh?

J: Besides, you had to cancel some shows, because of Anette’s severe illness. Of course, health is unnegiotiable but did you feel a little depression?
T: You can’t do anything in such cases. We are human beings and we have all that difficulties. She did had a severe illness and the doctors couldn’t do anything. She had got the worst virus these period. She just needed to rest. And I have to tell you, it wasn’t only Anette, we were all ill these period. But, as I’ve mentioned before, for the musician is a different situation. You can play the guitar or the keyboards even when you are ill and nobody notice that. But when it comes to the voice, it is important to be in a good condition.

J: Do you think it is accidental that you were taken ill when you’ve had enough?
T: No! I think we were corruptible with all that and it was easy to come down. It was about physical and mental balance. For me, that’s why we came down.
The last news we had from Anette have been very shocking. She decided to hire a personal manager to cover the needs the rest of the members can’t occupy with. If I got it right, it’s about woman stuff.

J: You said it cool! But, tell me, honestly, how did you react when you got informed?
T: I won’t lie, I was shocked! I had this déjà-vu that freaked me out!

J: Why she decided to hire a manager?
T: We met each other and she explained us the reasons, in a way I understand her. She’s a woman so she has different needs from us, clothes stuff or something. On the other side, even though she speaks English fluently, it’s hard to communicate in a language which is not her mother tongue. A Swedish company assumed the management so she can use her mother tongue. For now, we are in a break, so I don’t have any experience from this mater.

J: So, Nightwish agreed with this decision?
T: For now, yes. We will see…

J: The fee of this company will be paid by Nightwish?
T: (little pause..) It’s Anette’s personal matter…

J: But since you are a team, shouldn’t the members’ needs get covered by the band?
T: Yes…I understand what you mean…(big pause)

J: How do you feel Nightwish will be after this tour?
T: We will be stronger and much more experienced for sure.

J: Do you have any ideas on the new album?
T: I have already started preparing some things. We have much time to work on the new album though. When all this comes to an end, we have to meet each other and discuss, to see who wants to stay in the band and who don’t. I hope everybody in the band understood that too.

J: Are you referring to someone special?
T: Yes…

J: Not to Marco?
T: No…

J: Not to Emppu?
T: No…

J: Then, to Anette?
T: I don’t want to continue the discussion on that matter.

J: Ok, last question. I guess your last show in Athens is among the worst moments of the tour, right?
T: About that, I wanted to say that there’s nothing to do with the fans who have been waiting to see us and welcomed us with warmth, which I won’t forget. But the promoter fuck it up! I’ve never met anywhere anybody worse. He put in danger our gig. There have been some statements (he means Anette’s statements) that we won’t return to Greece and I want to say that it’s not true at all, in no way! We love Greece and we know how warmly the people there support us. Of course, we will come back to Greece as soon as possible, when we have the chance. But we will be careful with some matters which have nothing to do with the people. And we will have a show that the Greek audience deserves.

J: You don’t want to tell me about the promoter?
T: No, it would be non-professional and at the end, it’s nothing to do with the fans…

J: Ok, thanks for this discussion! Do you want to add something?
T: I want to thank you too for giving me the chance to explain to the Greek audience my feelings and Nightwish feelings for them. I hope to come there as soon as possible!

interviewed by Maria Vasileiou
Volver arriba Ir abajo
Contenido patrocinado




Entrevistas a Tuomas - Página 2 _
MensajeTema: Re: Entrevistas a Tuomas   Entrevistas a Tuomas - Página 2 Invisi11

Volver arriba Ir abajo
 

Entrevistas a Tuomas

Ver el tema anterior Ver el tema siguiente Volver arriba 
Página 2 de 10.Ir a la página : Precedente  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10  Siguiente

Permisos de este foro:No puedes responder a temas en este foro.
Dark Passion Site :: LA BANDA :: Tuomas Holopainen-
Cambiar a: