Página de fans de Nightwish |
|
| |
Autor | Mensaje |
---|
Heiluri Ocean Soul
Edad : 38 Localización : entre Salamanca y el mundo Mensajes : 519
| Tema: Letras Traducidas Dom 17 Feb 2008, 12:03 | |
| El Poeta y El Péndulo
“TIERRAS BLANCAS DE EMPÁTICA”
El final.
El escritor de canciones está/ha muerto. La hoja cayó sobre él Llevándole a las tierras blancas De Empática De Inocencia Empática Inocencia
“HOGAR”
El soñador y el vino Poeta sin una rima Un escritor enviudado destrozado por cadenas de infierno
Un último verso perfecto Aún es la misma vieja canción Oh Cristo como odio en lo que me he convertido
Llévame a casa
Huida, fugitivo, escápate Llévame por mal camino al escondite del soñador No puedo llorar porque el hombro llora más No puedo morir, yo, la puta para el frío mundo Perdóname Tengo tan solo dos caras Una para el mundo Una para Dios Sálvame No puedo llorar porque el hombro llora más No puedo morir, yo, la puta para el frío mundo
Mi hogar estaba allí y entonces Esas praderas del cielo Días llenos de aventuras Uno con cada cara sonriente
Por favor, no más palabras Pensamientos de una cabeza severa No más halago Dime de una vez que mi corazón va hasta el final/Dime que una vez…
Llévame a casa
Huida, fugitivo, escápate Llévame por mal camino al escondite del soñador No puedo llorar porque el hombro llora más No puedo morir, yo, la puta para el frío mundo Perdóname Tengo tan solo dos caras Una para el mundo Una para Dios Sálvame No puedo llorar porque el hombro llora más No puedo morir, yo, la puta para el frío mundo
“EL PACÍFICO”
Brilla mi escenario Con cascada turquesa Con bellaza por debajo El Eternamente Libre
Méteme debajo del azul Debajo de la pena, debajo de la lluvia Beso de buenas noches para un niño en el tiempo Hoja tambaleándose mi nana
En la orilla nos sentamos y esperamos/deseamos Bajo la misma pálida luna Cuya luz guiadora te escogió Os escogió a todos
“Estoy asustado, estoy tan asustado. Siendo violado una y otra vez, y otra vez Sé que moriré solo, Pero amado.
Vives largamente como para oír el sonido de pistolas, Largamente como para encontrarte a ti mismo gritando cada noche, Largamente como para ver a tus amigos traicionarte.
Durante años he estado atado a este altar. Ahora solo tengo tres minutos y bajando. Sólo deseo que la marea me cogiese primero y me diese una muerte que siempre anhelé”.
“OBRA DE OSCURA PASIÓN”
Segundo ladrón a la derecha de Cristo Cortado a la mitad – infanticida El mundo se regocijará hoy Mientras los cuervos festejan en el poeta putrefacto
Cada uno debe enterrar a los suyos Ninguna manada para enterrar el corazón de piedra Ahora está en casa en el infierno, le sirve bien Asesinado por la campana, tocando a su despedida
La mañana amaneció, sobre su altar Restos de la obra de oscura pasión Representada por sus amigos sin vergüenza Escupiendo sobre su tumba según vienen
Huida, fugitivo, escápate Llévame por mal camino al escondite del soñador No puedo llorar porque el hombro llora más No puedo morir, yo, la puta para el frío mundo Perdóname Tengo tan solo dos caras Una para el mundo Una para Dios Sálvame No puedo llorar porque el hombro llora más No puedo morir, yo, la puta para el frío mundo
Hoy, en el año de nuestro Señor 2005, Tuomas fue llamado desde los cuidados del mundo. Él dejó de llorar al final de cada hermoso día. La música que escribió ha estado mucho tiempo sin silencio.
Fue encontrado desnudo y muerto, Con una sonrisa en su cara, una pluma y 1000 páginas de texto borrado.”
Sálvame
“MADRE Y PADRE”
Calla, mi hijo Estás en casa Oh ¿cuándo te volviste tan frío? La hoja seguirá descendiendo Todo lo que necesitas es sentir mi amor
Busca la belleza, encuentra tu orilla Intenta salvarles a todos, no sangres más Tienes tales océanos dentro Al final Siempre te querré
El comienzo.
Adiós, Adiós Preciosa
Finalmente las colinas están sin ojos Están cansadas de pintar de rojo la cara de un hombre muerto Con su propia sangre
Ellas solían amar teniendo tanto que perder Parpadea solamente una vez y ve todo en ruinas
¿Alguna vez escuchaste lo que te dije? ¿Alguna vez leíste lo que te escribí? ¿Alguna vez escuchaste que tocábamos? ¿Alguna vez dejaste entrar lo que el mundo decía? ¿Llegamos así de lejos solo para sentir tu odio? ¿Jugamos/tocamos para convertirnos solo en peones en el juego? ¿Cuán ciega puedes estar? ¿No lo ves? Elegiste el camino largo pero estaremos esperando
Adiós, adiós preciosa
El fantasma de Jacob para la chica de blanco Venda para el ciego Hermanos muertos caminando la tierra moribunda
Dogal alrededor de un corazón estrangulado Eternidad desgarrada Lento doblan ahora las campanas del funeral
“Necesito morir para sentirme vivo”
¿Alguna vez escuchaste lo que te dije? ¿Alguna vez leíste lo que te escribí? ¿Alguna vez escuchaste que tocábamos? ¿Alguna vez dejaste entrar lo que el mundo decía? ¿Llegamos así de lejos solo para sentir tu odio? ¿Jugamos/tocamos para convertirnos solo en peones en el juego? ¿Cuán ciega puedes estar? ¿No lo ves? Elegiste el camino largo pero estaremos esperando
Adiós, adiós preciosa
No es el árbol el que traiciona a la flor Pero la flor la que traiciona al árbol Algún día aprenderé a amar estas cicatrices Aún frescas de la hoja al rojo vivo de tus palabras
…¿Cuán ciega puedes estar? ¿no lo ves?... …que el jugador perdió todo lo que no tiene…
¿Alguna vez escuchaste lo que te dije? ¿Alguna vez leíste lo que te escribí? ¿Alguna vez escuchaste que tocábamos? ¿Alguna vez dejaste entrar lo que el mundo decía? ¿Llegamos así de lejos solo para sentir tu odio? ¿Jugamos/tocamos para convertirnos solo en peones en el juego? ¿Cuán ciega puedes estar? ¿No lo ves? Elegiste el camino largo pero estaremos esperando
Adiós, adiós preciosa
Amaranto
Bautizado con un nombre perfecto El incrédulo de corazón Solo sin sí mismo
Guerra entre él y el día Necesita alguien a quien culpar Al final, poco puede hacer solo
Crees sólo lo que ves Recibes sólo lo que das
Acaricia a la única, la (lluvia) que Nunca-Se-Marchita Lluvia en tu corazón – las lágrimas de una pena nívea Acaricia al único, el amaranthus escondido En una tierra del amanecer
Aparte de la manada errante En esta breve vuelo del tiempo que alcanzamos Para los únicos, quien quiera que se atreva
Crees sólo lo que ves Recibes sólo lo que das
Acaricia a la única, la (lluvia) que Nunca-Se-Marchita Lluvia en tu corazón – las lágrimas de una pena nívea Acaricia al único, el amaranthus escondido En una tierra del amanecer
Alcanzando, buscando algo intacto Oyendo las voces de la llamada que Nunca-Se-Marchita
Acaricia a la única, la (lluvia) que Nunca-Se-Marchita Lluvia en tu corazón – las lágrimas de una pena nívea Acaricia al único, el amaranthus escondido En una tierra del amanecer |
| | | Heiluri Ocean Soul
Edad : 38 Localización : entre Salamanca y el mundo Mensajes : 519
| Tema: Re: Letras Traducidas Dom 17 Feb 2008, 12:05 | |
| (Como no me deja poner todas juntas, tendré que irlas separando...)
Cadencia de Su Último Aliento
Corriendo por su vida La oscura lluvia desde sus ojos aún cae Impresionante (que roba el aliento) mariposa Eligió un día oscuro para vivir
Guarda un aliento para mí
Un Solitario anhelando La cadencia de su último aliento
¿Por qué echo de menos a alguien Que nunca conocí? Con aliento entrecortado estoy echado Vientos marinos me la trajeron Una mariposa, mero milagro de la vida de un día Y toda la poesía en el mundo Finalmente tiene sentido para mí
Guarda una muerte para mí
Un Solitario anhelando La cadencia de su último aliento
Olvidar todo por un tiempo eso no es vida Beber por la belleza y llenar mi página en blanco
A veces un sueño se convierte en un sueño
Un Solitario anhelando La cadencia de su último aliento
Maestra Pasión Avaricia
¿Quién coño eres tu para decirme Qué hacer, por qué hacerlo, por qué hermano? Sanguijuela con una más cara de virtud Tal desperdicio, para alguna vez pensar en ti de nuevo
Ey, Judas, tu “Crista” era nuestro amor Golpea y corre, tu voluntad sea hecha Nunca arrepentido, nunca equivocado Más más más más más
Maestra Pasión Avaricia
“Hola. ¿Cómo estás? Déjame explicar una cosa. Todo para ella y más para mí ¿Por qué es tan difícil de ver? No encuentro sentido en hacer esto No suficiente para mí Me cargué todo pero déjame explicar.”
Algún día tu te fugarás, Jadeando y débil
Maestra Pasión Avaricia
Todo dentro de mí se ha ido salvo la pena y la esperanza Esperando que la pena se diluya
Avaricia, tu pasión maestra Alimento la boca que me muerde Mamón, opio de las masas El tufo de tus mentiras atrae a las moscas
La buscas La seduces La domas La culpas La tienes La matas Festeja todo esto
Con el aparecer de las lágrimas comenzará Para mí la vergüenza eterna el silencio me llevó
Eva
6:30 de una mañana invernal, La nieve continúa cayendo, el alba es silenciosa, Una rosa con cualquier otro nombre Eva abandona su hogar en el Arroyo de los Cisnes. Un corazón muy dulce Que me hizo avergonzarme siempre del mío propio. Ella camina sola, pero no sin su nombre.
Eva vuela lejos, sueña con el mundo lejano. En este cruel juego de niños no hay amigo que diga su nombre. Eva navega lejos, sueña con el mundo lejano. Lo Bueno en ella será mi campo de girasoles.
Ridiculizada por el hombre hasta la más profundida vergüenza Una niña con la vida por delante. Por un recuerdo de una palabra amable Ella permanecería entre las bestias Tiempo para un sueño osado más Antes de su huída, rayo edénico Matamos con su propio corazón amante.
Eva vuela lejos, sueña con el mundo lejano. En este cruel juego de niños no hay amigo que diga su nombre. Eva navega lejos, sueña con el mundo lejano. Lo Bueno en ella será mi campo de girasoles.
Sahara
Una balada de la oscura reina resuena a través de la noche Mientras el huye de la maldición de los dioses, de la ira del faraón
1001 noches ocultas El filósofo y la reina
Antiguo marinero en un mar de arena La belleza abrasadora su tumba por la que morir
1001 noches ocultas El filósofo y la reina El horizonte está pululando con muerte ¡Corre!
El cielo tiene una cara oscurecida Las dunas están alzándose, como en un persecución Caravana de los malditos Persiguiéndole a través de las olas Puede él ahora descansar bajo la protección de espejismo Mientras las arenas lentamente se transforman en campos Elíseos
1001 noches ocultas El filósofo y la reina
Quien Trae La Noche
Seducimos la noche con dolor y éxtasis Como dos barcos que pasan en la noche Tu y yo, una puta y un vergonzoso marinero Bienvenida a un amanecer de una mente sucia
Todo tu amor es una mentira Tu, mariposa de una noche Hazme daño, sé ese Quien trae la noche
La Oscuridad, creada para ocultar el blanco inmaculado, la lujuria de la noche Ojos tan brillantes, seductoras mentiras Mascarada carmesí donde yo meramente hago mi parte Dardo venenoso de deseo
Todo tu amor es una mentira Tu, mariposa de una noche Hazme daño, sé ese Quien trae la noche
Elige una esposa Esta noche una fantasía para un zombi Hazme daño, me encanta sufrir Tu harem es un sueño gratuito
Entra Mama de nosotros y vive para siempre Belleza putrefacta Te atormentará durante una vida entera
Ven conmigo bajo el agua Y ahógate para no menospreciarme más Impío, indigno Mi noche es un sueño gratuito
Todo tu amor es una mentira Tu, mariposa de una noche Hazme daño, sé ese Quien trae la noche
El Corazón Que Una Vez Tuve
El cielo hoy es solo una vía A un lugar que una vez llamé hogar Corazón de niño, una vista final Mientras otro amor se vuelve frío
Una vez mi corazón latía al ritmo de la nieve cayendo Ennegrecida debajo, el río ahora fluye Un arroyo de derretida nieve virgen
El corazón que nunca tendré, El niño por siempre ido, La música fluye, porque anhela El corazón que una vez tuve
Viviendo hoy sin una vía Para comprender el peso del mundo Marchito y destrozado, viejo y abandonado Mi débil y esperanzado corazón
El niño, la luz El corazón que una vez tuve Creeré y preveré Todo lo que siempre pueda ser
El corazón que nunca tendré, El niño por siempre ido, La música fluye, porque anhela El corazón que una vez tuve
El tiempo no curará las cicatrices del Chico Muerto El tiempo matará
El corazón que nunca tendré, El niño por siempre ido, La música fluye, porque anhela El corazón que una vez tuve |
| | | Heiluri Ocean Soul
Edad : 38 Localización : entre Salamanca y el mundo Mensajes : 519
| Tema: Re: Letras Traducidas Dom 17 Feb 2008, 12:05 | |
| (este ya es el último...)
El Isleño
Un hombre viejo junto a una orilla marina Al final del día Mira el horizonte Con vientos marinos en su cara Isla sacudida por la tempestad Las estaciones todas la misma Anclaje sin pintar Y un barco sin un nombre
Mar sin una orilla para el desterrado no oído Ilumina el faro, luz al final del mundo Mostrando el camino alumbrando esperanza en sus corazones Los que en sus viajes de vuelta a casa desde tierras lejanas
Esta es la largamente olvidada Luz al final del mundo El horizonte llora Las lágrimas que él dejó atrás hace tiempo
Los albatros están volando Haciéndole soñar despierto El tiempo antes de que él se convirtiera En uno de los ocultos del mundo Princesa en la torre Niños en los campos La vida le dio todo: Una isla del universo
Ahora su amor es un recuerdo Un fantasma en la niebla Él zarpa una última vez Diciendo adiós al mundo Ancla al agua Fondo del mar muy por debajo Hierba aún en sus pies Y una sonrisa bajo su frente
Esta es la largamente olvidada Luz al final del mundo El horizonte llora Las lágrimas que él dejó atrás hace tanto tiempo
7 Días Hasta Los Lobos
Los lobos, mi amor, vendrán Llevándonos al hogar donde el polvo una vez fue un hombre
¿Hay Vida antes de una Muerte? ¿Anhelamos demasiado y nunca lo dejamos entrar?
Aullido 7 días hasta los lobos ¿Dónde estaremos cuando vengan? 7 días hasta el veneno Y un lugar en el cielo El tiempo se acerca mientras ellos vienen para llevarnos
Esta es mi iglesia de elección La fuerza del amor se colocó en el sacrificio del amor
Para el resto, tengo que decirte Que soñaré como el Dios Y sufriré como todos los niños muertos
Aullido 7 días hasta los lobos ¿Dónde estaremos cuando vengan? 7 días hasta el veneno Y un lugar en el cielo El tiempo se acerca mientras ellos vienen para llevarnos
Esto es Donde héroes Y cobardes Separan sus caminos
Enciende el fuego, festeja Persigue al fantasma, sucumbe Toma el camino menos viajado Deja la ciudad de los tontos Deja libre a todo poeta
Aullido 7 días hasta los lobos ¿Dónde estaremos cuando vengan? 7 días hasta el veneno Y un lugar en el cielo El tiempo se acerca mientras ellos vienen para llevarnos
Praderas del Cielo
Cierro mis ojos La antorcha muere El aroma del despertar Miel salvaje y rocío
Juegos de la infancia Bosques y lagos Arroyos de plata Juguetes de los antiguos días
Praderas del cielo
Las flores de la maravilla Y los tesoros escondidos En la pradera de la vida Mi acre de cielo Un corazón invernal de cinco años En un lugar llamado hogar Navegando las olas del pasado
Praderas del cielo
Mecedora sin un soñador Un columpio de madera sin risas Caja de arena sin soldados de juguete Navidades sin el Vuelo
Rumbo al ensueño para la vida
Las flores se marchitan, los tesoros permanecen ocultos Hasta que vea la primera estrella del otoño
Me quedo dormido Y lo veo todo: El cuidado de una madre Y el color de las cometas
Praderas del cielo
Escapista
¿Quién está llamando a mi ventana? El búho y el Chico Muerto Esta noche susurra mi nombre Todos los niños moribundos
Nieve virgen bajo mis pies Pintando el mundo de blanco Piso el camino y me pierdo en un cuento
Venga el infierno o agua alta Mi búsqueda seguirá Viaje nacido de barro sin un final
El ruiseñor en una caja dorada Eso soy yo encerrado dentro del laberinto de la realidad Que venga alguien a hacer mi pesado corazón liviano Ábrete devuélveme a la vida Todo empieza con una nana
Viaje dirigido a casa El sonido de un delfín llamando Arranca la más cara del hombre La torre mi única guía Este es quien soy Escapista, buscador del paraíso Adiós, ahora (es) tiempo para volar Fuera de la vista, fuera del tiempo, lejos de todas las mentiras
El ruiseñor en una caja dorada Eso soy yo encerrado dentro del laberinto de la realidad Que venga alguien a hacer mi pesado corazón liviano Ábrete devuélveme a la vida Todo empieza con una nana
Mientras Tus Labios Sean Aún Rojos
Dulces palabritas hechas para el silencio Ninguna charla Joven corazón para el amor Ninguna angustia Pelo oscuro para atrapar el viento No para empañar la vista/paisaje de un mundo frío
Besa mientras tus labios sean aún rojos Mientras él esté aún callado Descansa mientras el pecho esté aún sin tocar, sin revelarse Sostén otra mano mientras la mano aún esté sin una herramienta Ahógate en unos ojos mientras estén aún ciegos Ama mientras la noche aún oculte el amanecer marchito
El primer día de amor no regresa nunca Una hora apasionada nunca es un hora malgastada El violín, la mano del poeta Cada corazón derretido toca tu tema con cariño
Besa mientras tus labios sean aún rojos Mientras él esté aún callado Descansa mientras el pecho esté aún sin tocar, sin revelarse Sostén otra mano mientras la mano aún esté sin una herramienta Ahógate en unos ojos mientras estén aún ciegos Ama mientras la noche aún oculte el amanecer marchito
El último de los salvajes
El bosque duerme y ahora yo viajo en mi mente Sobre los bosques, las tranquilas aguas La luz lunar para la noche ilumina el cielo Pinta un paisaje, para sombras norteñas
¿Es esto un sueño? O la muerte a la que deseo volver. Las brasas ya se dan por vencidas bajo la nieve Cuando camino en el mundo, en el tiempo de los salvajes
La primera nevada cayó dos veces Para pintar el retrato de mi alma
Esta salvaje belleza e infinita soledad Cielo del bosque de mi niñez Esa tristeza resonando a lo largo de mi viaje Viniendo la mañana, la noche cuenta su historia Salvaje es la belleza y mi infinita soledad Que uno podría desear para su vida La tumba de mi cuna, el lugar de mi tumba Es el último de los salvajes
¿A dónde han ido los otros? El encantamiento de las brujas, las doncellas de las torres Y en las sombras árboles de un bosque Planté el lirio de los valles en una nevada eterna Y cuando el silencio vino, confié en el futuro
La primera nevada cayó dos veces Para pintar el retrato de mi alma
Esta salvaje belleza e infinita soledad Cielo del bosque de mi niñez Esa tristeza resonando a lo largo de mi viaje Viniendo la mañana, la noche cuenta su historia Salvaje es la belleza y mi infinita soledad Que uno podría desear para su vida La tumba de mi cuna, el lugar de mi tumba Es el último de los salvajes |
| | | Mysteria Admin
Edad : 39 Localización : Galicia Mensajes : 2809
| Tema: Re: Letras Traducidas Dom 17 Feb 2008, 23:41 | |
| Gracias por las letras Heiluri. Ya las he añadido al portal. En cuanto tengais el resto las iré añadiendo |
| | | surix Ocean Soul
Edad : 37 Mensajes : 516
| Tema: Re: Letras Traducidas Jue 15 Mayo 2008, 01:16 | |
| - Mysteria escribió:
- Gracias por las letras Heiluri. Ya las he añadido al portal. En cuanto tengais el resto las iré añadiendo
Una pregunta, ¿el resto están y hay que ponerlas o falta "hacerlas"?. Lo digo porque si las teneis de la antigua web y solo falta ponerlas nada, pero si hay que hacerlas por ayudar e ir haciendo. |
| | | Mysteria Admin
Edad : 39 Localización : Galicia Mensajes : 2809
| Tema: Re: Letras Traducidas Jue 15 Mayo 2008, 01:18 | |
| Pues hay q hacerlas XD Así que si alguien quiere hacer alguna no tiene mas que decirlo |
| | | surix Ocean Soul
Edad : 37 Mensajes : 516
| Tema: Re: Letras Traducidas Jue 15 Mayo 2008, 01:33 | |
| Guay me apetece, pues yo me pondré con el disco Century Child. A ver si poco a poco.
Por internet seguro que estarán todas, aunque en algunos lados a saber los fallos de autotraductor que llevarán. Bueno, las usaré como una guia más que nada. Tampoco es plan de copiar a la gente. xD |
| | | Mysteria Admin
Edad : 39 Localización : Galicia Mensajes : 2809
| | | | Luthien Miss DPCarnaval
Edad : 33 Mensajes : 574
| Tema: Re: Letras Traducidas Vie 16 Mayo 2008, 16:04 | |
| Me ofrezco para hacer las de oceanborn a ver como sale jejejej |
| | | Mysteria Admin
Edad : 39 Localización : Galicia Mensajes : 2809
| Tema: Re: Letras Traducidas Vie 16 Mayo 2008, 16:06 | |
| Genial!!!! |
| | | sara_metal4ever Ocean Soul
Edad : 32 Localización : en mi casa Mensajes : 491
| Tema: Re: Letras Traducidas Vie 16 Mayo 2008, 16:06 | |
| Si puedo termino el trabajo que empece con Once |
| | | Mysteria Admin
Edad : 39 Localización : Galicia Mensajes : 2809
| | | | neakameni Wishmaster/Wishmistress
Edad : 45 Mensajes : 1458
| Tema: Re: Letras Traducidas Vie 16 Mayo 2008, 16:22 | |
| Sólo queda el Angels Fall First? Si me tenéis un poquito de paciencia me pongo y para un mesecito o dos como mucho lo tengo... |
| | | Mysteria Admin
Edad : 39 Localización : Galicia Mensajes : 2809
| Tema: Re: Letras Traducidas Vie 16 Mayo 2008, 22:35 | |
| No tengas prisa ni mucho menos, tu vete haciendo lo que puedas y en el tiempo que puedas, y segun vayas teniendo canciones las vas colgando y ya está
Gracias!!! |
| | | Mysteria Admin
Edad : 39 Localización : Galicia Mensajes : 2809
| Tema: Re: Letras Traducidas Sáb 17 Mayo 2008, 00:43 | |
| Chicas, Angels Fall First y Oceanborn no hace falta que las traduzcais que ya estan ok?? (me lo acaba de decir Heiluri) Gracias de todas formas |
| | | neakameni Wishmaster/Wishmistress
Edad : 45 Mensajes : 1458
| Tema: Re: Letras Traducidas Sáb 17 Mayo 2008, 09:22 | |
| OK... no problem. Y "Over the hills and far away"? |
| | | sara_metal4ever Ocean Soul
Edad : 32 Localización : en mi casa Mensajes : 491
| Tema: Re: Letras Traducidas Sáb 17 Mayo 2008, 14:33 | |
| Si quiere alguien nos repartimos el once, que yo empizo examenes la semana que viene |
| | | Mysteria Admin
Edad : 39 Localización : Galicia Mensajes : 2809
| | | | neakameni Wishmaster/Wishmistress
Edad : 45 Mensajes : 1458
| Tema: Re: Letras Traducidas Dom 18 Mayo 2008, 23:19 | |
| - sara_metal4ever escribió:
- Si quiere alguien nos repartimos el once, que yo empizo examenes la semana que viene
Vale... dime cuáles hago. |
| | | Swanheart_ Sleepwalker
Edad : 45 Localización : Bizkaia Mensajes : 272
| Tema: Re: Letras Traducidas Lun 19 Mayo 2008, 00:00 | |
| pos aki esta!!! yo creo que tengo todas!!!!
SOBRE LAS COLINAS Y MAS ALLA:
sobre las colinas y mas alla Vinieron por él una noche de invierno. Arrestado, estaba atado. Dijeron que había sido un robo, Su arma había sido encontrada.
Lo llevaron a la estación, Él esperó hasta el alba. Y cuando lo llevaron al andén, Supo que había sido calumniado. "Usted está acusado de robo," Oyó que dijo el alguacil. Supo que no tenía coartada, La luz de mañana lamentaría su libertad.
Sobre las colinas y muy lejos, Durante diez largos años contará los días. Sobre las montañas y los mares, La vida de un prisionero para él será.
Supo lo que le costaría su amada, Pero todavía no se atreve a decir Simplemente donde él había estado esa noche fatal. Un secreto que debe guardarse. Tenía que esconder lágrimas de rabia. El latido de su corazón como un tambor. Porque con la esposa de su mejor amigo, Él pasó su última noche de libertad.
Sobre las colinas y muy lejos, Él jura que un día volverá. Sobre las montañas y los mares, De regreso en sus brazos él estará. Sobre las colinas y muy lejos.
Sobre las colinas y, Sobre las colinas y, Sobre las colinas y muy lejos.
Cada noche dentro de su celda, Parece irse a través de los barrotes. Lee las cartas que ella escribió. Un día conocerá el sabor de libertad.
Sobre las colinas y muy lejos, Ella ora para que un día él vuelva. Tan seguro como los ríos alcanzan los mares, De nuevo en sus brazos estará.
Sobre las colinas y muy lejos, Durante diez largos años contará los días. Sobre las montañas y los mares, La vida de un prisionero para él será.
Sobre las colinas y muy lejos, Ella ora para que un día él vuelva. Tan seguro como los ríos alcanzan los mares, De nuevo en sus brazos estará.
Sobre las colinas, Sobre las colinas y muy lejos.
Sobre las colinas, Sobre las colinas y muy lejos. |
| | | Sharky Raven Wishmaster/Wishmistress
Edad : 35 Localización : Higher than hope Mensajes : 2777
| Tema: Re: Letras Traducidas Lun 19 Mayo 2008, 02:16 | |
| muy bien la traduccion pero si no te importa yo cambiaria un par de cosas -cuando dices ''lo llevaron a la estacion'' yo cambiaria 'la estacion'...no hay una traduccion literal posible pero lo cambiaria por algo tipo 'comisaria' o algo asi que pegue un poco mas... -cada vez q dices 'Sobre las colinas y muy lejos' yo lo cambiaria por 'Sobre las colinas y mas alla' (igual que en el titulo y al principio de la cancion) -cuando dices 'supo que le costaria su amada' yo lo cambiaria por 'supo que le costaria caro' , no es la traduccion mas literal pero creo que es eso a lo que se refiere la cancion. lo demas no lo tocaria,esta perfect! es solo mi opinion,no soy un experto en traduccion ni muchisimo menos,espero q no te importen mis comentarios |
| | | Swanheart_ Sleepwalker
Edad : 45 Localización : Bizkaia Mensajes : 272
| Tema: Re: Letras Traducidas Lun 19 Mayo 2008, 11:36 | |
| tumismo, si yo ingles mu mal, la tenai d ehace tiempo yc reoq ue era de al traduccion que se puso en el primer foro de NW el que hakearon!!!
un saludo!! |
| | | Heiluri Ocean Soul
Edad : 38 Localización : entre Salamanca y el mundo Mensajes : 519
| Tema: Re: Letras Traducidas Lun 19 Mayo 2008, 17:40 | |
| Wenas... A ver que llego yo aquí a fastidiar a todo el mundo sorryyyy... Como ya dijo Mysteria, he traducido Angels Fall First y Oceanborn... Hoy he terminado Wishmaster y Over The Hill And Far Away, y tengo empezadas de hace tiempo Century CHild y Once. He visto que surix ha traducido Cenury Child, así que miraré su traducción si no os importa. Lo digo por eso de mantener una traducción conjunta de vocabulario y porque hay muchas citas literarias en las letras de Nightwish tipo Shakespeare, Tolkien o Robert Frost... Si preferíis que las hago yo, no problem, aunque estoy acabando el curso ahora estoy más relajada hasta que empiecen los exámenes... Y que yo me pongo en una tarde y ahgo todas jejeje En cualquier caso, reviso las que ya tengo traducidas y las que habéis traducido y se las apsaré a Mysteria (por cierto, que AFF tiene algunos fallos garrafales que he visto al corregirlas... Ya te pasaré el documento revisado...). Espero vuestros comentarios a ver cómo nos roganizamos todos, ¿vale? Un saludo. |
| | | Swanheart_ Sleepwalker
Edad : 45 Localización : Bizkaia Mensajes : 272
| Tema: Re: Letras Traducidas Lun 19 Mayo 2008, 19:42 | |
| yo tengo bastantes traducidas os la spuedo pasar para revisar que igual tardais menos, y luego subimos las definitivas en al galeria de canciones. |
| | | surix Ocean Soul
Edad : 37 Mensajes : 516
| Tema: Re: Letras Traducidas Lun 19 Mayo 2008, 22:57 | |
| - Heiluri escribió:
- He visto que surix ha traducido Cenury Child, así que miraré su traducción si no os importa. Lo digo por eso de mantener una traducción conjunta de vocabulario y porque hay muchas citas literarias en las letras de Nightwish tipo Shakespeare, Tolkien o Robert Frost... Si preferíis que las hago yo, no problem, aunque estoy acabando el curso ahora estoy más relajada hasta que empiecen los exámenes... Y que yo me pongo en una tarde y ahgo todas jejeje
No nos importa que la mires. [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]En serio, yo ya lo dije donde las puse. Que comentaramos para discutir y corregir y así fueran lo más perfectas del todo. Así que lo que que creas que está mal lo dices y vemos. |
| | | Contenido patrocinado
| Tema: Re: Letras Traducidas | |
| |
| | | |
Página 1 de 2. | Ir a la página : 1, 2 | |
| Permisos de este foro: | No puedes responder a temas en este foro.
| |
| |
| |
|