Página de fans de Nightwish
 
PortalÍndiceBuscarÚltimas imágenesRegistrarseConectarse

Junio 2007
 
Alena de Alemania:
¿Alguna vez habías visto a Nightwish en vivo en concierto o conocido a algún miembro de la banda antes de que fueras escogida para unirte a ellos?
 
Anette:
No. Solo había visto el DVD End o fan Era.
 
 
Kristin de Alemania:
Dijiste que Tuomas te llamó una vez y te dijo que no ibas a ser la nueva cantante, incluso cuando cantas genial ¿Cuál fue la razón que te dio? ¿Y por qué cambió de idea?
 
Anette:
Fue porque tengo un hijo, pero como me dijo más tarde estaba reaccionando exageradamente y tenía un gran miedo a tener más problemas en la banda en el futuro.
 
 
Alex de Siegen (Alemania):
¿Por qué publicáis el album tan tarde? Parece que ya está terminado (si no me sintiese libre de decirlo de otra manera ;) ).
 
Anette:
Tiene que ver con el hecho de que si lo publicásemos ya antes del verano, tendríamos que hacer algunos festivales como mis primeros conciertos y los chicos sienten que será más fácil para mí si hacemos el tour en USA como primeros conciertos.
 
 
Myra de Nueva York:
¿Cuál es la mejor lección que has aprendido como madre? :)
 
Anette:
He aprendido tanto y aún aprendo cada día, es muy difícil escoger una cosa. Quizá a ser paciente, tomar aliento profundamente y no tomarte las cosas demasiado en serio todo el tiempo ;=)
 
 
Joana de Portugal:
¿Has leído el libro de NW? Si lo has hecho, ¿qué piensas?
 
Anette:
Tengo el libro, pero he decidido no leerlo ya que quiero llegar a conocer a los chicos desde el principio. No quiero las palabras y pensamientos de nadie más sobre ellos, ya que nunca juzgo a la gente de antemano. Creo que es importante juzgar siempre a la gente por ti mismo y no escuchar a otra gente.
 
 
Celeste de Chile:
¿Qué sientes cuando estás cantando?
 
Anette:
Cantar es y ha sido siempre para mí una manera de manejar todos lo sentimientos que tengo dentro. Canto cuando estoy triste, alegre, enfadada, rencorosa, traviesa etc… me vienen tantos sentimientos cuando canto la música que me gusta y lloro fácilmente cuando canto algo emocional.
 
 
Darko de Suecia:
1) ¿Quién fue la primera persona a la que le contaste tu nuevo trabajo como vocalista de Nightwish?
 
2) ¿Fue difícil mantenerlo en secreto? ¿Alguna vez estuviste a punto de meter la pata y accidentalmente decírselo a alguien?
 
Anette:
1) A mi hermano mayor.
 
2) Sí, fue muy difícil. Quieres compartir un gran cosa como esta y tener que guardar el secreto a todo el mundo durante tanto tiempo es difícil. Ya que no puedo mentir muy bien, me tuve que mantener lejos de mis amigos todos esos meses y simplemente esperar que entendiesen por qué después de que las noticias aparecieran finalmente. ¡Y afortunadamente lo han entendido!
 
 
 
Meira de Helsinki:
Ya he preguntado esto a Tuomas, así que ahora es tu turno; ¿Qué personaje de Moomin te gustaría ser? ;)
 
Anette:
Hmmm… Creo que soy una combinación de Mumin y Too-Ticki ;=) Tengo tanto la mente inocente de Mumin como el espíritu terrenal de Too-Ticki.
 
 
Carol Ann Trachy de Montréal:
Me gustaría saber si tienes intención de ser parte del proceso creativo del próximo(s) album(s). ¿Te gustaría hacerlo y crees que Tuomas estará abierto a esa idea?
 
Anette:
Tuomas siempre escribirá las letras, son sus “bebés” por decirlo así. Pero la música y melodías son algo con lo que todos nosotros podemos contribuir, así que no es imposible que yo contribuya con algo en el futuro, si tengo ideas bonitas que a los otros chicos les gustan.
 
 
Kenny Gastmans de Tessenderlo, Bélgica:
Sé que suena muy estúpido, pero ¿puedes cantar las canciones viejas muy bien? Tu voz es diferente de la de Tarja y me gustaría oírte cantar algunas canciones viejas :)
 
Anette:
No, esta no es una pregunta estúpida en absoluto. Entiendo que muchos fans están preocupados y preguntándose si seré capaz de cantar las canciones viejas. Tocaremos una cantidad igual de canciones viejas y nuevas en el tour y cantare todas las canciones viejas a mi manera. Las canciones estarán aún como antes, no arreglos radicales ni anda, solo la diferencia de mi voz en ellas esta vez. Afortunadamente, aceptaréis mi interpretación de ellas y continuaremos llevando las canciones a vuestros corazones.
 
 
 
Kathy:
1. ¿Cómo reaccionó tu familia cuando les dijiste que eras la nueva cantante de Nightwish?
 
2. ¿Habrá baladas en el nuevo album?
 
Anette:
1. Se pusieron muy contentos y orgullosos de mí ;=)
 
2. Sí, habrá.
 
 
 
Nora de Hungría:
¿Cuál fue la parte más difícil de las audiciones para ti?
 
Anette:
Todo el largo proceso de espera. No ser capaz de planificar mi vida porque no sabía qué iba a pasar en mi futuro próximo.
 
 
 
Paul Flynn de Cork, Irlanda:
¿Qué bandas/artistas están actualmente escuchando, especialmente eses de la escena metal/alternative?
 
Anette:
Sonata Arcaica, Amorphis, Tarot, Within Temptation.
 
 
 
DMLucia de Clij-Napoca, Transilvania:
¿Cómo te las arreglas con el hecho de estar de tour con Nightwish durante unos dos años y medio (incluyendo descansos por supuesto) y ser madre de un niño?
 
Anette:
Esta es una pregunta que todo el mundo rpegunta ;=) Hay mucho hombres y mujeres que tienen trabajos de viajes y están lejos igualmente y tienen hijos, como yo. Muchos trabajos requieren estar lejos de casa durante largos periodos y para mí es una opción que he hecho, trabajar como cantante en una banda y estar de tour por el mundo. Mi hijo y yo nos comunicamos a través de sms, teléfono y ordenador cuando estoy lejos y cuando estoy en casa paso mi tiempo con él todo lo que puedo. Él tiene a tantos que le quieren y está saliendo muy bien. Está orgulloso de mí y le gusta lo que hago.
 
 
 
Maria de Varkaus:
¿Qué tipo de artista eres en el escenario? ¿Y te cambias de ropa cerca de un millón de veces como hacía Tarja? :D
 
Anette:
Me meto en el sentimiento de la canción e las interpreto diferentes, dependiendo del estado y las letras. Me gusta moverme y rockear con los chicos en el escenario y sentir que todos estamos pasando un buen rato, tanto la banda como la audiencia. No me cambiaré de ropa mucho, a menos que haya alguna ocasión especial como una grabación de dvd o algo así.
 
 
 
Valeria de Italia:
¿Qué piensas de las letras de Tuomas? ¿Entiendes el significado?
 
Anette:
He cantado muchos géneros distintos antes, pero nunca he cantado canciones con unas letras tan especiales y emocionales. El significado de sus palabras no está siempre en la superficie, lo que hace mucho más interesante intentar interpretarlas y comprenderlas. Creo que entiendo sus palabras muy bien pero por supuesto sólo Tuomas sabe el verdadero significado detrás de sus palabras.
 
 
 
David Connolly de Waterford, Irlanda:
Si pudieras escoger un país o local en el mundo para actuar, ¿dónde te gustaría y por qué?
 
Anette:
Desde que era una niña siempre he dicho que quería cantar en el Wembley Arena algún día, así que supongo que debo seguir con ello ;=)
 
 
 
Nina de Kajaani:
¿Estás nerviosa por los próximos shows? :)
 
Anette:
Intento no preocuparme mucho, especialmente cuando aún queda mucho tiempo para empezar. Para mí, es más una forma de prepararme vocal y mentalmente para que cuando el tour empiece esté segura en las canciones y en mi mente.
 
 
 
Ocean Soul de Kerava:
¿Cuál es el peor miedo de estar en los zapatos de Tarja?
 
Anette:
No tengo ningún miedo sobre esto. Los chicos me han elegido como su vocalista y nos gustamos mutuamente y lo pasamos bien juntos. Esto es lo que es importante para mí, que yo les guste y que me apoyen. Conociéndoles como hasta ahora están detrás de mí y no me siento asustada.
 
 
 
Nightsun de Croacia:
¡¿Quién es tu ídolo y por qué?!
 
Anette:
Ya no tengo ningún ídolo de esa manera, pero miro con respeto a la gente que es humilde y que no piensan mucho en ellos mismos.
 
 
 
Lance K. de Bridgewater, NJ:
¿Cómo describes el nuevo material que Nightwish está escribiendo y te gusta?
 
Anette:
El nuevo album está genial en muchos sentidos. Es un album con un montón de variedad, desde la canción más dura que NW ha hecho jamás a quizá la más suave que han hecho. Hay influencias celtas y también influencias étnicas. La orquestra y los coros están genial y la mezcla de todos estos elementos fusionados juntos en una manera que el oyente puede sentirse como en un cine.
 
 
 
David de California:
Me he dado cuenta de que cuando cantas en inglés, tiene menos acento que casi cualquier otro vocalista escandinavo que he escuchado. ¿Cómo aprendiste inglés originalmente y a cantar con un acento tan convincente? Estoy seguro de que el acento es un problema para muchos de los vocalitas no nativos, ¿fue difícil para ti?
 
Anette:
Siempre he tenido algo para las palabras y los idiomas y ha sido mi asignatura favorita en la escuela. Siempre he cantado en inglés y los he estudiado desde los nueve años y también he trabajado con el inglés muchos años, escribiendo, leyendo y traduciendo de una lengua a otra. Para mí, el inglés es tan natural como el sueco y creo que la mejor manera de aprenderlo es usándolo tanto como se pueda.
 
 
 
Anja de Alemania:
¿Cómo te relacionas con los “viejos” fans de Nightwish (o como quieras llamaros) que no te aceptan porque aún e comparan a Tarja?
 
Anette:
He prendido a través de mi vida que nunca puedes querer a todo el mundo. Siempre habrá alguien al que no le guste yo o mi voz, pero no puedo hacer anda contra eso.
 
 
 
Un fan:
¿Cómo fueron los rodajes de los videos en Los Angeles?
¿Puedes decirnos algo sobre ellos, o es todo top-secret?
 
(Bien hecho y buena suerte para todos, ¡por favor venid pronto a Inglaterra!)
 
Anette:
¡¡Fue genial!! Estaba muy nerviosa pero cuando las cámaras empezaron a rodar ¡me encantó! Los vídeos fueron hechos por Antti Jokinen y solo puedo hablar del primero, ya que el otro aún tiene que ser un secreto. Amaranth estará basado en el famoso cuadro finlandés llamado “The Wounded Angel”.
 
Iremos a Inglaterra el próximo año, así que ¡nos vemos!
 
 
 
Basilis de Grecia:
¿Qué tipo de música escuchas cuando quieres relajarte?
 
Anette:
Varía, pero la mejor música de relajación para mi es la música new age. Sonidos de océano, flauta, piano y algunos dulces sonidos de delfines.
 
 
 
Traducido al español por Isis Herrero López (Heiluri)